Примеры употребления "genç bayan" в турецком с переводом на русский

<>
Bu aksi genç bayan işime müdahale ediyor. Эта неприятная особа вмешивается в мою работу.
Bak buraya genç bayan üç Emmy adaylığım var benim. Послушайте, девушка. У меня три номинации на Эмми.
Genç bayan bu eldiven bana çok paraya mal oldu. O yüzden hemen ne olduğunu söylesen iyi olur. Юная леди, эта перчатка дорого стоила, так что лучше скажи, что на тебя нашло.
Eşinizle bu genç bayan hakkında hiç münakaşa ettiniz mi? Вы и ваш муж никогда не спорили из-за нее?
Bayan Vivian şaşırtıcı bir genç bayan. Интригующая юная леди - мисс Вивиан.
Ne çeviriyorsunuz genç bayan? Что случилось, барышня?
Ayakların yere bassın, genç bayan. Спуститесь на землю, юная леди!
Kişisel sırdaşım ve habercim olacak saygın bir genç bayan arıyorum. Я ищу уважаемую молодую даму, - наперсницу и посланницу.
Sen de cezalısın genç bayan. Ты наказана, юная леди.
Sabah bu konuşmaya devam edeceğiz, genç bayan. Мы продолжим этот разговор утром, юная леди.
Genç bayan çok çekici ama ben onun şapkasıyla daha çok ilgileniyorum. Молодая леди очаровательна, правда. Но меня больше интересует её шляпа.
Affedersiniz, genç bayan bu özel bir gösteri. Простите, юная леди, это закрытое выступление.
Görüyorsun, bu genç bayan da aynen kardeşimin kızı gibi düşünüyor. Видите, эта мадемуазель говорит то же, что моя племянница.
Genç bayan, orada oturup bana ilk torunumun "piç" olacağını söyleme. Вот только не надо рассказывать мне, что мой первый внук будет бастардом!
Genç bayan çamaşırlarını salı günü geri istiyor. Молодая леди хочет забрать вещи во вторник.
O ilginç genç bayan. Эта интересная молодая леди.
Pratik bir çözüm genç bayan. Рациональное решение, юная леди.
Misafirperverliğiniz için teşekkür ederim genç bayan. Спасибо за ваше гостеприимство, девушка.
Ben de sizinle tanıştığım için memnunum, genç bayan. И я рад с вами познакомиться, юная леди.
Bu kilise onaylı bir şeytan çıkarmadır, genç bayan. Это экзорцизм, с разрешения церкви, юная леди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!