Примеры употребления "günlerden cuma" в турецком с переводом на русский

<>
Kendisi yalnız ve günlerden cuma. Она одинока и сегодня пятница.
Cuma, saat akşam. Пятница,:.
O günlerden biri ha? Тяжелый денёк, дa?
Bu cuma, Nisan günü dünyadaki tüm Ermeniler için önemli bir gün. апреля, пятница - важный день для армян всего мира.
Bugün günlerden ne, arkadaşım? Какой день, приятель мой?
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Peki bugün günlerden ne? А какое сегодня число?
Özellikle bir cuma akşamı. Особенно в вечер пятницы.
Bu yaşadığım en eğlenceli günlerden biri. Самый приятный момент за целый день.
Logan Havaalanı'ndan Cuma sabahı kalkacak saat sekiz buçuk uçuşuna yerini ayırttık. У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу: 30 утра.
Evet, üzgünüm, gene o günlerden yaşadım. Да, прости, просто был сложный день.
Affedersin, cuma günü benimle dansa gelir misin diye soracaktım. Прости, может, сходим вместе на танцы в пятницу?
Şu kötü günlerden biriydi. Такой уж сегодня день.
Cuma günü onu atıcı yaptılar. Его поставили питчером в пятницу.
Bugün de o günlerden biri. Сегодня один из таких дней.
Geçtiğimiz cuma gecesi, kendime ait bir resmi şaka maksadıyla Seattle'lı bir kadına gönderdim ve çok üzgünüm. Вечером в прошлую пятницу я отправил фотографию самого себя женщине в Сиэттле, и я очень сожалею.
Bugün, onların hayatlarındaki en kötü günlerden biri. Сегодня один из худших дней в их жизни.
Hayır, cuma günü nakliyeciler gelecek. Нет, грузчики приедут в пятницу.
Baksana, bugün günlerden ne? Эй, какой нынче день?
Annemin ölüşünden sonraki ilk Cuma gecesi yemeğimizi hatırlar mısın? Ты помнишь наш первый пятничный ужин после маминой смерти?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!