Примеры употребления "görev gücü" в турецком с переводом на русский

<>
Tahminimce son bir buçuk yıl içinde Sarkissian ailesinin olduğu ortak bir görev gücü oluştu. Существует целевая группа, нацеленная на семью Саркисян, наверное, последних года полтора.
Bu bir görev gücü değil. Это - не оперативная группа.
Adalet Bakanı da bir Müşterek Terörizm Görev Gücü lideri talep etti. И правосудие будет обеспечено в совместной группе по борьбе с терроризмом.
Kim görev gücü toplamak için bir çete savaşını kışkırtabilir? Кто разжигает войну банд, чтобы обосновать создание опергруппы?
Ekibi korumak için bir görev gücü oluşturuldu. Целевая группа была создана для их защиты.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Bizi koruyacak gücü olan bir silahı neden sakladın? Зачем скрывать оружие, которое способно защитить нас?
Senin için yeni bir görev var. У меня есть задание для вас.
Bazıları gücü daha büyük amaçlar için arar. Некоторые ищут власти с более высокой целью.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Ana gücü eski haline getirmeliyiz. Нам нужно восстановить подачу энергии.
Evet, kanun ve görev. Да, порядок и долг.
Babama en yakın insan Frankia'daki en güçlü insan ve sanki gücü birden genç bir askere vermiş gibi gözüküyor. Человек, приближенный к отцу самый могущественный человек Франкии И получается, что он отдал власть молодому солдату.
İşte buna başarılı bir görev derim. Вот это я называю успешной миссией!
Gücü doğrudan ele geçirmek istiyorlar. Они хотят захватить всю власть.
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Insan gücü için yeterli bütçe değil. Не хватает бюджета на рабочую силу.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Onun gücü bile beni şaşırtıyor. Ее сила удивляет даже меня.
Bir tür diplomatik görev. Это такой дипломатический пост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!