Примеры употребления "göbek adımdır" в турецком с переводом на русский

<>
Dikkat, benim göbek adımdır. Осторожность - мое второе имя.
Ketumluk benim göbek adımdır. Осторожность наше второе имя.
Zorluk benim göbek adımdır. Вызов мое второе имя.
Onlar arasında bir ağ kurmak atılan doğru bir adımdır. Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении.
Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi. По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей.
Bu bağımsızlığa doğru ilk adımdır. Это первый шаг к независимости.
Palavra benim göbek adım. Ерунда это мое прозвище.
O sadece son adımdır. Это только последний шаг.
Başladığımda göbek kısmım çok yumuşaktı, şimdi sertleşti. Когда я начинал, мой живот был слабоват.
Teşhis yalnızca ilk adımdır. Диагноз только первый шаг.
Onun kardeşinin de mi göbek bağı boynuna dolanmıştı? У ее брата тоже пуповина обмоталась вокруг горла?
Bir kapıdan bu şekilde girerseniz, bu bilinmeyene atılan bir adımdır. Когда вы входите в такую дверь, это шаг в неизвестность.
Elbette. Psişik bir göbek bağı. Конечно, психический шнур пуповины.
Beraber yaşamak, evliliğe giden bir adımdır. Переезд это шаг на пути к браку.
Karımın göbek düğmesini arıyorum. Ищу пупок моей жены.
Daha ciddi uyuşturuculara doğru ilk adımdır. Это первый шаг к серьезным вещам.
Göbek deliğine bir bakın! Взгляните на этот пупок!
Kabul etmek, korkuları yenmek için atılan ilk ve en zor adımdır. Признание своих страхов это первый и самый сложный шаг к их преодолению.
Kadının göbek adı, adamın doğum günü. Её второе имя, его день рождения.
Kız arkadaşı için yemek pişirmek büyük bir ilk adımdır. Ведь готовить для другого ужин - это значимый шаг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!