Примеры употребления "filmi" в турецком с переводом "фильме"

<>
Kariyeri. Sangster'ın ilk oyunculuk rolü bir BBC televizyon filmi olan "Station Jim "'di. Первая роль Томаса была в телевизионном фильме Би-би-си, The Adventures of Station Jim.
Aynı Will Smith'in filmi () gibi, sadece daha az eğlencelisi. Это как в фильме с Уиллом Смитом, только догадываюсь менее забавно.
Bu sırada gelen bir teklifle 1957 yılında ilk sinema filmi Kamelyalı Kadın'da başrol oynadı. В 1957 году снялась в своём первом фильме "Kamelyal? Kad?n", снятом по мотивам романа "Дама с камелиями".
Özellikle 2007 yapımı Harry Potter serisi filmi "Harry Potter and the Order of the Phoenix "'de canlandırdığı profesör Everard karakteriyle akıllarda kalmıştır. В 2007 году Бизли сыграл роль Эверарда в фильме "Гарри Поттер и орден Феникса".
İlk rolü bir televizyon filmi olan "" Soldier Boy "" da almıştır. Первую роль Уолш получил в телевизионном фильме "Soldier Boys", где снялся с Джеймсом Эрлом Джонсом.
Ayrıca aynı yıl kız kardeşi ile bir MTV filmi olan "Super Sweet 16: Она также появилась со своей сестрой, Элисон Мичалка, в фильме MTV Super Sweet 16:
Divine 1974'te başrolünü oynadığı Waters'ın bir sonraki filmi "Female Trouble" ın çekimleri için Baltimore'a döndü. В 1974 году Харрис вновь вернулся в Балтимор, чтобы сняться в следующем фильме Уотерса "Женские проблемы", в котором он исполнил главную роль.
Campbell ayrıca ülke çapında reklam yayını yapan Build-A-Bear Workshop'ta rol almış ve 2008 filmi The Poker House'da Darla rolünü canlandırmıştır. Также она снялась в общенациональном рекламном ролике для компании и сыграла персонажа Дарлу в фильме 2008 года "The Poker House".
"Cheek to Cheek", Fred Astaire / Ginger Rogers filmi "Top Hat" (1935) için Irving Berlin tarafından yazılan şarkı. Была написана композитором Берлином для певца и танцора Фреда Астера, а именно для танцевально-песенного дуэта Астера и Джинджер Роджерс в фильме 1935 года "Цилиндр".
2014'te Helly Luv, uluslararası "Mardan" filmi Batin Ghobadi ve Leila'nın lider rolünde oynadığı Bahman Ghobadi adlı filmi yönetti. В 2014 году Хелли Лув снялась в международном фильме "Мардан" режиссёров Батин Гобади и Бахман Гобади, в котором она сыграла главную роль Лейлы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!