Примеры употребления "fikrim var" в турецком с переводом на русский

<>
zaman makinası ile ilgili bir fikrim var. я тут кое-что придумала насчёт машины времени.
Steven Horowitz'i kimin öldürdüğü hakkında çok iyi bir fikrim var. Мне кажется, я знаю, кто убил Стивена Горовица.
Tüm bu saçmalıkları sona erdirmek için bir fikrim var. У меня идея, как закончить с этой фигнёй!
Çok çılgın bir fikrim var. У меня есть сумасшедшая идея.
Ama bu hafta için mükemmel bir karışım fikrim var. У меня есть идеальная задумка для попурри этой недели.
Sağ ol. Başlangıç için de bir fikrim var. Итак, у меня появилась идея на начало.
Onu sevmeyen birisi, veya beni sevmeyen birisi. Bir kaç fikrim var. Кто-то кому не нравилась она, или кто-то кому не нравился я.
Bir fikrim var, haydi sahne arkasına gidelim. У меня есть идея, пойдем за сцену.
Kızın nerede olabileceğine dair bir fikrim var. Я знаю, где может быть девушка.
Bilmiyorum, ama hangisi olduğu konusunda bir fikrim var. Я не знаю, но догадываюсь, какое именно.
Olay yeri için müthiş güzel bir fikrim var. У меня есть замечательная идея для оригинального сюжета.
Ve Flynn'in bu sabahki aramasına bakarsak kim olduğuna dair bir fikrim var. Учитывая утренний звонок Флинна, я догадываюсь, кто это может быть.
Senin bahanen ne? Dostumuz Eylül'ü nasıl bulacağımıza dair bir fikrim var sanırım. Кажется, у меня есть идея, как найти нашего друга, Сентября.
Kimin almış olabileceğine dair bir fikrim var. Я понял, кто мог их взять.
Daha iyi bir fikrim var. Yürüyelim. А еще лучше - пойти пешком.
Pekâlâ, benim bir korku filmi fikrim var. Adı: Так, у меня есть идея для фильма ужасов.
Onu kimin tuttuğunu hakkında sanırım bir fikrim var. Эй! Есть предположение, кто нанял его.
Jo, günes kremi sabunuyla ilgili bir fikrim var. Джо, у меня идея. Жидкое мыло для загара.
Ateş etmeyin, ateş etmeyin! Bir fikrim var. Нет, не стреляйте, у меня есть идея.
Şimdi, oda arkadaşından bahsetmişken, harika bir fikrim var. Кстати, насчёт твоей соседки: у меня есть идея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!