Примеры употребления "ertesi sabah" в турецком с переводом на русский

<>
Ertesi sabah, dere kenarında bir ağaca asılı olarak. На утро,.. повешенным на дереве у ручья.
Onu ancak ertesi sabah bulmuşlar. Они нашли его только утром.
Ertesi sabah, Grace görünmeden Ben'in evine gitmek istediğinde. На следующее утро Грэйс хотела незаметно проскользнуть к Бену.
Ertesi sabah işe gitmek için erkenden çıkmıştım. Следующим утром я рано ушла на работу.
Ve gittiler. Ertesi sabah silah ruhsatı için müracaat ettim. Ben ve silah. Они ушли, а утром я обратилась за разрешением на ношение оружия.
Ertesi sabah, geri dönebilir miyim diye sormak için Veronica'nın yanına gittim. На следующее утро. Я решил выяснить у Вероники могу-ли я вернуться назад.
Alexander'ın ölü bedeni ancak ertesi sabah bulundu. его тело нашли только на следующее утро...
Ertesi sabah Marshall'la Lily uyandıklarında bir sürprizle karşılaştılar. Следующим утром Лили и Маршал проснулись с рассветом.
Böylece, ertesi sabah, başlamaya hazırdık. На следующее утро мы были готовы начать.
Ve ertesi sabah da bu olaya bir son vermeyi düşündü. И на другое утро он решил внести в дело ясность.
Ertesi sabah iletilmek üzere. И доставить ее утром.
Ertesi sabah, evet. Следующим утром, да.
O akşam muhafaza edildikten sonra Ertesi sabah laboratuvara gönderildi. Ночью оставался в лаборатории, утром отправлен на экспертизу.
Ertesi sabah yaşlı kadın ölmüştü... На следующее утро она умерла.
Yanlışlıkla almışım, ertesi sabah geri götürdüm. Случайно забрал домой. Вернул на следующее утро.
Ertesi sabah, Peygamber geldi. На следующее утро явился Пророк.
Ertesi sabah saat: 00'de kiliseye gitmemiz gerek. У нас утром церковь на следующий день, в.
Ertesi sabah beraber kahvaltı için anlaştık. Мы договорились позавтракать вместе следующим утром.
Ertesi sabah, Robin teyzeniz sonunda gerçek bir profesyonelle yayına çıkacağı için çok heyecanlıydı. Следующим утром, ваша тётя Робин тряслась от страха перед эфиром с настоящим профи.
Ertesi sabah, biraz tavuk öldürmeye ve onların safralarına bakıp kabilenin kaderi hakkında konuşmaya başladılar.. На следующее утро они убили несколько куриц, и по их желчи предсказывали будущее племени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!