Примеры употребления "erkek kardeşi" в турецком с переводом на русский

<>
En büyük erkek kardeşi silâhlı bir soyguna yanıt vermiş. Её самый старший брат выехал на случай вооружённого ограбления.
1874 yılında, Morisot, Manet'nin erkek kardeşi Eugene ile evlendi. Çiftin Julie isimli bir kızları oldu. В 1874 году Моризо вышла замуж за брата Эдуара Мане Эжена, вскоре у них родилась дочь Жюли.
Firma 2010'da Alman kaleci René Adler ve erkek kardeşi Rico'yu "Monte" markasının bir takım reklamları için işe almıştır. В 2010 году компания пригласила сняться в нескольких рекламных роликах марки "Monte" немецкого вратаря Рене Адлера и его брата Рико.
Erkek kardeşi Erick ise Portland yakınlarında bir araba modifikasyon dükkanının sahibidir. У неё есть брат Эрик, который является совладельцем одного автомобильного магазина в Портленде.
Onun dul annesi, erkek kardeşi, iki kız kardeşi, teyzesi ve amcası, geniş bir evde birlikte yaşıyorlardı. Во время Великой депрессии овдовевшая мать, брат, две сестры, тетя и дядя жили вместе в одном доме.
Kylie'nin erkek kardeşi az önce kayıp ihbarında bulunmuş. Брат Кайли только что подал заявление об исчезновении.
Bir dilencinin bir erkek kardeşi varmış. Первый вопрос. У нищего был брат.
Hayır mı? Belki erkek kardeşi durumu öğrenip sizi tehdit etti. Siz de ikisini birden zehirlediniz. Возможно, его младший брат узнал, угрожал разоблачить вас, поэтому вы отравили их обоих.
Kayıtlara göre, kurbanın bir erkek kardeşi yok. Согласно записям, у жертвы не было брата.
General, gelinin erkek kardeşi Macaristanlı bir bilim adamı. О, генерал, брат невесты - венгерский ученый.
Lawrence Dearing. Harper'ın ölen erkek kardeşi. Лоренс Диринг, покойный брат Харпера.
Tüm casuslar ve erkek kardeşi bu bilgiyi arıyor olacak ve bizim önce bulmamız gerek. Каждый шпион и его собрат будет искать ее, и мы должны найти первыми.
Erkek kardeşi Dale ile yaşamaya başladı. Он жил со своим братом Дейлом.
Kız ya da erkek kardeşi var mi? А у него есть братья или сестры?
Başkomiser Bishop'ın erkek kardeşi. Младший брат лейтенанта Бишопа.
Erkek kardeşi cesedini bulmuş. Брат нашёл её тело.
Demetrius Bray. Sylvie'nin erkek kardeşi. Деметриус Брэй, брат Сильвии...
"Gelecekte polise yardım edebileceğimi düşünüyorum". dedi Bernadette Dejeu'nun erkek kardeşi. "Думаю, что в будущем я смогу помогать полиции", - сказал брат Бернадетты Дежё.
Caleb isminde 1979 yılı doğumlu bir erkek kardeşi vardır. К тому времени у пары уже был сын Калеб, 1979 года рождения.
Oduncu bir ailenin çocuğu olarak, 26 Aralık 1916 tarihinde, Başkurdistan'da dünyaya geldi. Garipoviç'in üç erkek kardeşi ve 1921 yılında tifodan kaybettiği bir kız kardeşi bulunmaktaydı. Родился в деревне Верхне-Серменево (ныне - Серменево, Белорецкого района Башкортостана, Россия) в семье лесоруба, где было ещё три брата и сестра, умершая в 1921 году от тифа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!