Примеры употребления "emniyet kilidi" в турецком с переводом на русский

<>
Bu emniyet kilidi olmalı. Это должно быть предохранитель.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Omzu o kadar hasarlıydı ki, o kilidi kendisinin sökmesi mümkün değildi. Evet. Ее плечо было сильно повреждено, сама она бы не справилась с замком.
"Ulusal güvenlikte çalışan ajanlar ve yerel emniyet güçleri sandığınızdan daha sıkı işbirliği içerisindedirler." Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.
Bir kilidi açmanı istiyoruz. Вы должны вскрыть замок.
Bu intiharlar karşısında şaşkına dönen emniyet, bir sebep bulamıyor. Полиция остается озадаченной и не имеет никаких мотивов для самоубийств.
Bir pozisyon kilidi açıyor. Одна комбинация отмыкает замок.
Emniyet nerede biliyor musun? Знаешь, где предохранитель?
Sanırım kilidi bozmuş. Sıkışmış gibi, bilemiyorum. Мне кажется, что он сломал замок.
Yerel emniyet güçleriyle doğrudan iletişime geçtim. Я связался местные правоохранительные органы непосредственно.
Kilidi kırmak zorunda kalmak istemem. Не хотелось бы ломать замок.
Emniyet kemerinizi de takın. И пристегнитесь ремнями безопасности.
Tik-tak, kilidi değiştir! Тик-ток, смени замок!
Emniyet kemerleri, çocuklar. Детки, пристегните ремни.
Birileri kilidi kurcalayıp içeri girmiş. Кто-то взломал замок и вошел.
Emniyet bedava korumalığını yapmaktan bıktı. Полиции надоело делать это бесплатно.
Amy, kilidi kırmaya çalışacağım, kapıdan uzak dur. Эми, я собью замок, отойди от двери.
Benim babam emniyet müdürü. Мой отец начальник полиции.
Güvenlik kilidi var, efendim. Здесь стоит блокировка, сэр.
Emniyet güçleri bu yozlaşmayla tamamen yeni bir savunma hattıyla savaşıyor lakin herkes eşit yaratılmamıştır. Правоохранительные органы борются с коррупцией благодаря новой линии обороны. Но не все созданы равными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!