Примеры употребления "elime geçti" в турецком с переводом на русский

<>
Biz çıkmadan iki gün önce elime geçti. Получил два дня назад, перед выходом.
"Cora, tatlım. Sonunda ilk doğurduğun çocuğun elime geçti." "Кора, милая, я наконец добрался до твоего первенца.
Sayın Başkan, soruşturma sonuçları elime geçti. Господин президент, у меня результаты расследования.
Üzerinden üç gün geçti. Прошло уже три дня.
Bu genç bayanın saçları elime aldığım en güzel saçlar. Çok gür. У её детей лучшие волосы, какие я держала в руках.
Unut artık, bu kadar zaman geçti üzerinden. Так много времени прошло, забудь про это.
Benim elime geçer geçmez sizin de elinize geçecek. Дам тебе знать, как только получу информацию.
Günüm nasıl mı geçti? Как прошел мой день?
yaşımdan beri elime porno dergi almamıştım. Buna geri dönmek saçma geliyordu. С лет нужды покупать эротические журналы у меня не было,..
Geçti ve feci sarhoştu. Поздно и вдрызг пьяный.
Söyledim ya, televizyonda bir şey gördüm ve kaynar suyu elime döktüm. Говорю же, смотрел что-то по телеку, забылся и ошпарил руку.
Ameliyatın kendisi iyi geçti. Сама операция прошла хорошо.
Peki elime ne geçti? И что я получила?
Yine, günler geçti. Снова прошло несколько дней.
Bana sorarsan, gazeteleri elime almak hoşuma gidiyor. Лично мне нравится ощущать газету в моих руках.
Yıllar geçti, saatin kaç olduğunu unuttum. Прошло много лет. Я потерял счёт времени.
İşi elime yüzüme bulaştırdım tamam mı Lucifer? Это мой косяк, ясно, Люцифер?
Son şarkının piyasaya çıkmasının üstünden haftalar geçti. Уже неделя прошла с твоей последней песни.
Robin'e Barney olayını anlatmak için fırsat elime geçmişti. Это был мой шанс рассказать Робин всю правду.
Konuşma nasıl geçti, anlatsana. -Harikaydı. Так расскажи мне, как прошла беседа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!