Примеры употребления "eli" в турецком с переводом на русский

<>
"Selam, ben Eli". "Selam, ben Emma". demekten daha eğlenceliydi. Это было более весело чем "Привет я Илай". "Привет, я Эмма".
Bu Aziz Luke'un eli değil! Это не рука святого Луки!
Bu bileti alan eli sıkmak ister misin? Хочешь пожать руку, купившую этот билет?
Beşinci Kol ve Eli Cohn bir sorun yaratmayacak. Пятая колонна и Элай Коэн не будут проблемой.
Pekala, buradaki adamımız, Eli Diamond. Хорошо, здесь у нас Эли Даймонд.
Görünen o ki, Eli David ve Bodnar hakkındaki tüm dosyaların derlemesi. Ну, это похоже на подборку документов на Илая Давида и Боднара.
Asla sekiz eli olan bir kadına karşı gelme hele ki senin yalnızca bir elin varken. Никогда не становись против женщины с восемью руками, особенно когда у тебя всего одна.
Kadın eli değmediği belli oluyor, ama sen bunu değiştireceksin. Здесь не чувствуется женской руки, но ты всё изменишь.
Başkan eli ağzında kenarda duruyor, gözünden yaş geliyordu. Sen de bağırıyordun. А гендиректор зажимал рот рукой и плакал, а ты всё кричала...
Eli kendini içeri kapatıp cihazı çalıştırdı. Sonra her şey beyaza büründü. Илай закрылся внутри, активировал устройство, затем все стало белым.
Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor. У мадам Пруст иногда тяжёлая рука.
Nemeth Şövalyeleri, Camelot ve uzanan arkadaşlık eli sizi karşılıyor. Рыцари Немет, Камелот приветствует Вас и протягивает руку дружбы.
Eli bize bir şans veriyor ve ben kabul ediyorum. Элай дает нам шанс, и я им воспользуюсь...
Eli Diamond, şartlı tahliye edilmiş gibi görünüyor. Похоже, Эли Даймонд сделал себе условно-досрочное освобождение.
Eli David'in öldürülmesi, kimsenin beklemediği kadar büyük politik bir Pandora'nın Kutusu'nu açtı. Убийство Илая Давида открыло большую политическую банку с червями, чем кто-либо ожидал.
Bu mümkün değil. Buradan eli boş yola çıkarsanız ölüme yelken açmış olacaksınız. Если вы отправитесь отсюда с пустыми руками, встретите смерть в море.
Bu, adayın size olan güvenini kaybettiği anlamına mı geliyor, Eli? Значит ли это, что кандидат потерял в тебя веру, Илай?
Bu eli de orta parmak göstermek için ya da çantama bal dökmek için kullanırdı. И эта рука обычно показывает мне средний палец или льёт мне в сумочку мёд.
El eli yıkar, iki el de yüzü yıkar. Рука руку моет, и обе руки умывают лицо.
Düşündüm de, bunu sana yasal yoldan teslim etseydim Eli boşanma sırasında yarısını alırdı. Полагаю, если бы я вернул его законным путём Элай мог бы получить%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!