Примеры употребления "edelim" в турецком с переводом на русский

<>
Bu arada, evi yeniden düzenlemede harika bir iş başaran Carol'a teşekkür edelim. И кстати, давайте вместе поможем Кэрол с этой чудесной реконструкцией, а?
İsa'ya dua edelim, bu işe yarasın. Будем надеяться на Христа, это сработает.
Farz edelim ki, iki saniye için tekrar doğru söylüyorsun. Давай предположим, что ты говоришь правду последние две секунды.
Ben bir kıdemli müfettişim, yıl geçti, kaset çalışıyor, devam edelim. Я старший следователь, лет на службе, ведется запись, давайте продолжим.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Tatil köyünün kapasitesinin dolduğunu ilan edelim ve daha fazla yeni ziyaretçi gelmesine izin vermeyelim. Мы можем объявить, что зона отдыха перегружена и не пускать сюда новых гостей.
Bunu boş verelim ve devam edelim. Забудем об этом и пойдём дальше.
Tamam peki, hadi gidip şunu kontrol edelim de sonra yatmaya devam edebiliriz. Ладно, хорошо, давайте все проверим, чтобы можно было пойти спать.
Şimdi ayağa kalkalım, şarkı söyleyelim ve dua edelim. Теперь давайте встанем и будем петь и будем восхвалять.
Hadi "değil" yazısının bozuk olmaması için dua edelim, he? Давайте же будем надеяться, что слово "нет" не сломано.
Hadi ilkini biz inşa edelim ve kahraman olalım. Ну, давайте построим первый и станем героям.
Neden olduğunu açıklamak için, bir bilim kurgu ulaşım sisteminin hayal edelim. Для объяснения этого эффекта давайте придумаем транспортную систему из области научной фантастики.
Tamam çocuklar, şimdi el ele tutuşup dua edelim. Хорошо, ребята, давайте сложим руки и помолимся.
Biri aletlerini çıkarsın da bu yaşlı dünyayı tamir edelim. Давайте достанем наши инструменты и починим этот старый мир!
İyi arkadaşımız Homer Simpson için bir dakika sessizce dua edelim. Давайте минуту молча помолимся за нашего доброго друга Гомера Симпсона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!