Примеры употребления "durduran şey" в турецком с переводом на русский

<>
Seni durduran şey nedir? Что же остановило тебя?
Seni durduran şey nedir Bender? Что остановило тебя, Бендер?
İşte burada. "Efsaneye göre onları tek durduran şey çekirge yağmuruydu." Согласно легенде, единственная вещь, которая остановила их, это нашествие саранчи.
Evet ama şuan bizi durduran bir şey yok. Да, но сейчас ничего не остановит это.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Öyleyse sizi durduran ne? Что же вас останавливает?
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
Onları durduran tek şey, onun iki mermi yemesiydi. Что остановило его Были две сферы которые он принял.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Evet, ama yaptığı onca şeyden sonra onu durduran kişi sen değildin. Но после всего, что он сделал, не ты остановил его.
Bununla ilgili bir şey yapabilir misin? Из этого можно будет что-то вытащить?
Bizi durduran ne peki? Так что нас останавливает?
Sakın bir şey çalayım deme. Ничего не кради, понял?
Dr. Nelson ilacım testini durduran bağımsız inceleme kurulu üyelerinden biriydi. Доктор Нельсон участвовал в независимой комиссии, которая остановила исследования.
Hırdavatçı şunun gibi bir şey söyledi: Мужик с хозяйственного сказал что-то вроде:
Beni durduran sendin, ben değil. Это ты прекратила, не я.
Patron, arka tarafta bir şey buldum. Босс, у меня здесь что-то есть.
Onu durduran iyi sihirdi. Светлая магия остановила ее.
Zor olmadı kimsenin bir şey gizlediği yok. Было легко, никто ничего не скрывает.
Siz kaya durduran birisiniz. Но вы остановите валун?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!