Примеры употребления "dolayı şikayetler" в турецком с переводом на русский

<>
Mahkûm, küflü pirinçten dolayı şikayetler var. Заключенная, поступили жалобы на заплесневелый рис.
Tüm ağır işi ben yaptığımdan dolayı Bay Reid ısrar etti. Мистер Рид настоял. Потому что всю тяжелую работу сделала я.
Senin hakkında şikayetler var. На тебя пошли жалобы.
Ve biz de yok oluşunuz ihtimalinden dolayı çok sevindik. И мы, понятно, восхищены вашей будущей кончиной.
Restorasyon laboratuarından gelen şikayetler var. Были жалобы из лаборатории реставрации.
Bu, büyük ihtimalle kötü bir çocukluk geçirmiş olmasından dolayı böyle. Наверное, это потому, что он не имел счастливого детства.
İki taraftan da şikayetler duyuyorum. Слышны жалобы с обоих сторон...
Bundan dolayı yarışmasına izin verilecek. Поэтому его допустили к гонке.
Burada çok fazla gülümseme olduğundan dolayı mı? Потому что находясь здесь, постоянно улыбаешься?
Bundan dolayı mı Rachel o uygunsuz kıyafeti giyiyor? Именно поэтому Рэйчел была в том отвратительном платье?
Belki de kapıdan çıktığından beri yanlış tavır sergilediğinden dolayı suratına yumruğu yemişsindir. Поэтому тебе и досталось, что у тебя все время неправильный подход.
Ancak kitap yüzünden gerçekleşen aşırı yaralanmadan dolayı, o aşamada korkunç bir acı içinde olmanız... Однако в связи с обширным рубцеванием, вызванным книжечкой, - Вы будете невероятно страдать...
Gerçekten suçlu olduğundan dolayı mı suçunu kabul ediyorsun? Вы признаёте вину, потому что действительно виновны?
Ekim zamanında doğduğundan dolayı bu senin taş totemin oluyor. Ты родилась в полнолуние, поэтому это твой камень.
Onu öldürme hissinin çok iyi olmasından dolayı gerçekten korktun mu? Вы почувствовали себя плохо, потому что вам понравилось убивать.
Hasta olduğundan dolayı o okula gelmedi. Она не посещала школу, потому что была больна.
Bundan dolayı gökada bazen "Regulus Cücesi" olarak adlandırılır. По этой причине галактику иногда называют Карликом Регула.
oyuncu normal sebeplerden dolayı 1 Ocak 2014'te 99 yaşında ömüştür. Актриса скончалась в своём доме в Лос-Анджелесе 1 января 2014 года в возрасте 99 лет.
O her zaman davul çalmak istedi ancak ailesi, davulun sesinden ve boyutundan dolayı onu gitara yönlendirdi. Он всегда хотел играть на ударных, но родители купили ему гитару, потому что барабаны нельзя выключить.
Bundan dolayı IPv6 adresleri IPv4 adresleri ile karşılaştırıldığında daha geniş bir adresleme uzayına sahil olduğu görülmektedir. Поэтому IPv6 обладает значительно большим адресным пространством, нежели IPv4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!