Примеры употребления "doğum öncesi vitamini" в турецком

<>
Doğum öncesi vitamini var mı hiç orada? У Вас есть какие-нибудь витамины для беременных?
Doğum öncesi vitamini bu. Это витамины для беременных.
Benim ilk gidiyorum doğum öncesi ob-GYN şey yarın. Я собираюсь завтра на первый предродовой гинекологический осмотр.
Doğum öncesi yoga DVD'de. DVD по пренатальной йоге.
Sen doğum öncesi uyuşturucuya maruz kalan bebeklerdendin ve bu da erken ve zayıf doğmana sebep oldu. Ты получила так называемое внутриутробное воздействие кокаина, что вылилось в преждевременные роды и низкий вес.
Senin kürtaja ikna ettiğin kadınların sayısı doğum öncesi Down sendromu testi yaptıran kadınlardan fazla. Из-за тебя женщины делали больше абортов, чем из-за предродового теста на синдром Дауна.
Ama sadece tek açıya odaklandın Morgan. Doğum öncesi ilaçlar, eş ya da sevgili göstergesi dedin. Но ты сфокусировался только на одном аспекте, что пренатальные лекарства означают присутствие жены или подружки.
Mia'yı stüdyodan alıp, Peyton'ın doğum öncesi partisine gitmem gerekiyor. Мы поедем к Пейтон на вечеринку по случаю рождения ребенка.
Dorota, gerçekten de internetten doğum öncesi vitaminleri almayı bırakmalısın. Дорота, тебе пора прекращать покупать дородовые витамины в интернете.
Bir hafta. Daha öncesi değil. Через неделю, не раньше.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Ama D vitamini lazım bana. Но мне нужен витамин D!
Hadi sadece sezon öncesi buluşmasına gidelim. Просто пошли на собрание перед игрой.
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
E vitamini yağı yara izine iyi gelir. Масло с витамином Е хорошо заживляет шрамы.
Seçim öncesi seni korunmasız gösteremeyiz. Перед выборами недопустимо казаться слабым.
Ama çocuğumun doğum günü partisine gelebilir misiniz acaba? А можно вас попросить на день рождение прийти?
Günde iki kez de B vitamini. И витамин Б дважды в день.
Asla gelmeyen bir yemek öncesi iştah açıcı gibidir. Это как закуска перед блюдом которого не будет.
Bugün doğum günüm de. Сегодня мой день рождения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!