Примеры употребления "doğdu" в турецком с переводом "родился"

<>
1930 yılında Denizli'nin Acıpayam ilçesi, Akşar köyünde doğdu. Байрам Шит родился в 1930 году в деревне Акшар района Аджипаям ила Денизли.
Sir Isaac Newton doğdu ve zekasıyla herkesin götünü düşürdü. родился сэр Исаак Ньютон и хорошенько прочистил всем мозги.
20 Ocak 1964'te Sharur ilindeki Yengica köyünde doğdu. Он родился 20 января 1964 года в селе Енджика Шарурского района.
Tsvaygenbaum Derbent, dünyanın en eski şehirlerinden biri olan Güney Rusya şehrinde doğdu. Исраил Цвайгенбаум родился на юге России, в Дербенте, в еврейской семье.
İsmi Bonnie olan ilk kuzu 1998 Nisan "ında doğdu. Её первый ягнёнок, Бонни, родился в апреле 1998 года.
Bieber 1 Mart, 1994'te, Stratford, Ontario'da doğdu. Джастин Бибер родился в Лондоне канадской провинции Онтарио в госпитале святого Иосифа 1 марта 1994 года, вырос в Стратфорде.
17 Mayıs 1952'de Kalbajar ilindeki Zulfugarli köyünde doğdu. Шахлар Шукюров родился 17 мая 1952 года в селе Зюльфюгарлы Кельбаджарского района Азербайджанской ССР.
De Trooz, Leuven'de doğdu ve siyasete girmeden önce felsefe okudu. Де Троз родился в Лёвене, изучал философию, прежде чем ушёл в политику.
Hawkins, Brownsville, Brooklyn, New York'ta doğdu. Хокинс родился в Браунсвилле, Бруклин, штат Нью-Йорк.
Hayatı. 8 Ekim 1946'da Lachin bölgesindeki Bozlu köyünde doğdu. Камил Насибов родился 8 октября 1946 года в селе Бозлу Лачинского района Азербайджанской ССР.
Zakir Hasanov 9 Haziran 1959 - yılında Astara Rayonu nda doğdu. Закир Гасанов родился в 6 июня 1959 года в Астаринском районе.
1911 yılında Kastamonu'nun Cide ilçesinde doğdu. Родился в 1911 году в районе Джиде ила Кастамону.
Hasan Ruhani 12 Kasım 1948'de Simnan Eyaleti'nin Surhe şehrinde dindar bir ailede doğdu. Хасан Рухани родился 12 ноября 1948 года в городе Сорхе остана Семнан на севере Ирана.
Gillani 9 Haziran 1952 tarihinde Karaçi'de doğdu. Юсуф Реза Гилани родился 9 июня 1952 года в пакистанском городе Карачи.
Tunus'un güneyindeki Medenin kentinde 15 Ağustos 1955 tarihinde doğdu. Али Лараед родился 15 августа 1955 года в городе Меденин.
2010 yılının başlarında oğulları Harry doğdu. В начале 2010 года у них родился сын Гарри.
1951 yılında, Irak'ın Musul şehrinde Harutün Tokaşyan adıyla doğdu. Акоп Акопян родился в 1951 году в иракском городе Мосул.
Seolhyun 3 Ocak 1995 tarihinde, Bucheon, Güney Kore'de doğdu. Ким Соль Хён родился 3 января 1995 года в южнокорейском городе Пучхон, который находится между Сеулом и Инчхон.
10 Eylül 1966 tarihinde Kazakistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti Almatı şehrinde doğdu. Родился 10 сентября 1966 года в городе Алма-Ата, Казахская ССР. Казах.
Porthos burada doğdu ve büyüdü. Портос здесь родился и вырос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!