Примеры употребления "doğdu" в турецком с переводом на русский

<>
1930 yılında Denizli'nin Acıpayam ilçesi, Akşar köyünde doğdu. Байрам Шит родился в 1930 году в деревне Акшар района Аджипаям ила Денизли.
Ve böylece, karanlık madde doğdu. И таким образом родилась темная материя.
Anna Mikhailovna Pankratova, 4 Şubat 1897 tarihinde Odessa'da (günümüzde Ukrayna'da) doğdu. Родилась 4 (16 февраля) 1897 года в Одессе (ныне Украина) в семье рабочего.
Tebboune 17 Kasım 1945 tarihinde Cezayir'de, Mécheria'da doğdu. Родился 17 ноября 1945 года в алжирском городе Мешерия.
"Noname Jane" gerçek adıyla Ada Mae Johnson, 27 Mart 1977'de Aberdeen, Washington'da doğdu. Родилась 27 марта 1977 года в Абердине, штат Вашингтон.
Reiniger ABD'de, New York eyaletindeki, White Plains'de doğdu. Скотт Хейл Рейнигер родился года в Уайт-Плейнс, Нью-Йорк, США.
Kuralları yoktu, ama ay sonra Niki doğdu ve o mükemmel bir anne haline geldi. Правил для нее не существовало. А через девять месяцев родила Ники и стала превосходной матерью.
Sir Isaac Newton doğdu ve zekasıyla herkesin götünü düşürdü. родился сэр Исаак Ньютон и хорошенько прочистил всем мозги.
Benguigui, 6 Kasım 1965'te Paris, Fransa'da doğdu.. Валери Бенгиги родилась 6 ноября 1965 года в Париже (Франция).
29 Ocak 1954 günü ABD'nin Mississippi eyaletindeki Kosciusko kasabasında doğdu. Родилась 29 января 1954 год в городе Косциаско, штат Миссисипи, в баптистской семье.
Hegerberg, Molde'de doğdu, Sunndalsøra'da büyüdü. Родилась в Молде, выросла в городе Сунндалсёра.
Şunu dinleyin. Lava Hot Springs, Idaho'da iki başlı bir buzağı doğdu. Послушайте -- в Лава Хот Спрингс, штат Айдахо родился двухголовый телёнок.
Sven Oscar Kullander (1952 yılında Sollefteå'da doğdu) ihtiyoloji alanında uzmanlaşmış İsveçli bir biyolog. Свен Оскар Кулландер ("Sven Oscar Kullander", 30 ноября 1952 года, Соллефтео) - шведский ихтиолог.
20 Ocak 1964'te Sharur ilindeki Yengica köyünde doğdu. Он родился 20 января 1964 года в селе Енджика Шарурского района.
2013 yılında Esme adını verdiği ikinci çocuğu doğdu. В сентябре 2013 у актёра родилась дочь, которую назвали Эсме.
Refat Appazov 8 Eylül 1920 tarihinde (bugünkü adı Simferopol olan) Akmescit şehrinde doğdu. Родился в 8 сентября 1920 года в Симферополе в семье крымских татар.
Shakespeare Stratford-upon-Avon'da doğdu ve büyüdü. Шекспир родился и вырос в городе Стратфорд-апон-Эйвон.
Tsvaygenbaum Derbent, dünyanın en eski şehirlerinden biri olan Güney Rusya şehrinde doğdu. Исраил Цвайгенбаум родился на юге России, в Дербенте, в еврейской семье.
Aparicio 11 Aralık 1993'te Oaxaca, Heroica Ciudad de Tlaxiaco'da doğdu. Апарисио родилась 11 декабря 1993 года в Эройка-Сьюдад-де-Тлахьяко, Оахака.
8 Şubat 1883'te o zaman Avusturya-Macaristan İmparatorluğu sınırları içinde bulunan, günümüzde Çek Cumhuriyeti topraklarında olan Třešť şehrinde doğdu. Йозеф Шумпетер родился 8 февраля 1883 года в немецкой семье небольшого городка Тршешть в Моравии, которая на тот момент входила в состав Австро-Венгерской империи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!