Примеры употребления "doğası" в турецком с переводом на русский

<>
Çağrımızın doğası, veya kaynağı bizim için hala bir sır. Сама природа и происхождение этого звонка остается для нас загадкой.
Hayır Değil doktor, Canavarın doğası bu. Нет, док, это натура зверя.
En iyi psikiyatristlerin profesyonel yetilerinin bile, doğası gereği sınırları vardır. Даже очень хорошим психиатрам, свойственно иметь пределы своих профессиональных возможностей.
Ben de bunun insan doğası olduğunu öğrendim. Я поняла, что такова природа людей.
Normalde baş ağrısı doğası gereği unilateral (başın tek bir tarafını etkiler) ve atımlıdır ve 2 ila 72 saat sürer. Головная боль, как правило, локализована в одной половине головы, имеет пульсирующий характер и длится от 2 до 72 часов.
"The Hive've" Jester Script Transfigured ", teknolojik olarak gelişmiş toplumu anlatırken sonraki iki şarkı insan doğası tarafından yok edilen ütopik bir yeni dünya düzenini betimler. "The Hive" и "Jester Script Transfigured" описывают технологический успех общества и утопический новый мировой порядок, который будет разрушен человеческой природой в последующих двух песнях.
Joyce Carol Oates ve kadın arzusunun şaşırtıcı doğası. Джойс Кэрол Оутс и загадочная природа желания женщины.
Kimmie Minter'ın cinsel doğası yapışkan bir balgam gibi bir şey. Çiftleşmeyi daima kâbul eden. Сексуальная природа Кимми Минтер - вязкая цервикальная слизь, которая всегда готова к спариванию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!