Примеры употребления "doğal bir" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer olur da bitkisel hayata geçerse onu doğal bir şekilde göndermemizi istediğini açık bir şekilde bana söyledi. Что если она впадет в кому, она ясно дала мне понять, что хочет уйти спокойно.
Doğal bir şekilde, hiç bir iz bırakmadan öldü. Она умерла своей смертью, не оставив и следа.
İçerisi ve dışarısı arasında doğal bir akış. Этот естественный переход между внутренним и внешним.
Herkeste bulunan doğal bir dürtünün varlığını kabul ediyorum. Я признаю существование общего всем нам естественного влечения.
Devam et Nick. Çok doğal bir şey bu. Не надо, Ник, это абсолютно естественно.
Doğal bir şey görüyor musun? Неужели что-то естественное? Нет.
İşverenini korumak için silah taşıman kadar doğal bir şey yok. Само собой подразумевается, что пушка нужна для защиты клиента.
Doğal bir doğum gerek. Нам нужно естественное рождение.
Buna inanmak istememesi kadar doğal bir şey yok. Естественно, она не хочет верить в это.
Ne de olsa doğal bir kumaş. Что ж, это натуральное волокно.
Bu nefes almak kadar doğal bir olgu. Это так же естественно, как дышать.
Doğal bir hakkımız olarak seni idam edebiliriz. По всем правилам мы должны казнить тебя.
Siyanür zehirlenmesinin doğal bir tarafı yok. В отравлении цианидом нет ничего естественного.
Her şeyin doğal bir frekansı vardır. У всех тел есть природная частота.
Şimdi de, doğal bir şeymiş gibi bir kurşun parçasıyla konuşuyorum. Ещё и разговариваю с куском свинца, как будто это нормально!
Sadece doğal bir şey olsun. Только пусть все будет естественно.
Doğal bir ikili ajan. Двойной агент от природы.
Doğal bir sebepten öldü. Она умерла естественной смертью.
Meteor yağmurları bu gezegenin doğal bir durumu yani fark edilmeden girip iniş yapabiliriz. Метеоритные дожди - событие постоянное для этой планеты поэтому приземление должно пройти незамеченным.
Doğal bir gücü var. Он как сила природы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!