Примеры употребления "Естественно" в русском с переводом на турецкий

<>
Естественно, я бы был мечтательным и остроумным. Tabii en mükemmel ve en zeki olan benim.
Естественно, Нил Армстронг. Evet, Neil Armstrong.
Естественно, с самолетами нам было бы проще. Açıkçası uçaklarımız olsaydı bizim için daha kolay olurdu.
Я, естественно, немного расстроилась. Doğal olarak ben de biraz sinirlendim.
И естественно хочу ему помочь. Neden ona yardım etmeyeyim ki?
Все жители Флатландии, естественно, плоские. Düzdünya'daki herkes, tabii ki tamamen dümdüz.
Естественно, я ценю чувства моих друзей-музыкантов. Elbette, sanatçı dostlarımın hislerini anlayışla karşılarım.
Я говорю, что потерпеть неудачу в разгар гонки естественно. Demek istediğim olayların sıcaklığın kapılmış olmalısın, doğal olarak tabi.
Естественно, я его буду представлять в суде. Ben, tabii ki, onu temsil edeceğim.
Естественно, он провернул дельце от её имени. Elbette, bunu eşinin adı altında yapmış olmalı.
Естественно, вам придётся держать рот на замке. Şüphesiz ki, ağzınızın epey sıkı olması lazım.
О Курте, естественно. Tabii ki Kurt içindi.
Естественно, я считаю её совершенством. Yani doğal olarak o da mükemmel.
Веди себя естественно, так будет легче. doğal davransan daha kolay olur, okay?
Я вел себя естественно, что, кстати, ей безусловно нравилось. Neden kızgınmış? Bana ki bu arada beni koşulsuz olarak sevmesi gerekiyordu.
Естественно, откуда у тебя лишняя?.. Eh, tabii fazla tütünün olmaz senin!
Естественно, кроме золотой олимпийской медали. Olimpiyat altın madalyasının yanında tabii ki.
Я естественно выгляжу, да? Doğal görünüyorum, değil mi?
Естественно, он был с ней. Tabii yanında o kadın da vardı.
И Джулиану, естественно. Ve Guilana tabii ki.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!