Примеры употребления "direktörü" в турецком с переводом на русский

<>
Hareket Direktörü Skinner seni görmek istiyor. И.о. директора Скиннер хочет вас видеть.
2007'de kütüphananin direktörü olmuştur. Bundan önce Araştırma için Diretkör Yardımcısı ve Özel Koleksiyonlar Başkanıydı. Прежде чем в 2007 стал генеральным директором, был Заместителем Генерального Директора по Исследованиям, а также Руководителем Специальных Коллекций.
Sanderson direktörü arayıp, onu taciz ettiğini söylemiş. İşimi yapıyorum. Сандерсон позвонил директору, сказал, что ты его преследовал.
Haziran 2017'de NK Osijek Direktörü Igor Galić, mevcut Stadion Gradski Vrt stadyumunun yakın gelecekte yıkılmasının planlandığını ve aynı yerde yeni bir stadyumun inşa edileceğini duyurdu. В июне 2017 года директор футбольного клуба "Осиек" Игор Галич объявил, что нынешний стадион Градски врт будет в скором времени снесён, а на его месте появится новый.
Umut verici sonuçlar. 2001 yılında sportif direktörü "Giancarlo Ferretti" gözetiminde Fassa Bortolo'ya geçti. В 2001 году он переходит в команду Fassa Bortolo под руководством спортивного директора Джанкарло Ферретти.
29 Ağustos 1973, Batı Almanya), Alman eski futbolcu ve Bundesliga takımlarından Borussia Dortmund teknik direktörü. 29 августа 1973, Крумбах, Бавария) - немецкий футболист и футбольный тренер.
2016 yılında yerini Maria Grazia Curie aldı ve evinin yaratıcı direktörü olan ilk kadın oldu. В 2016 году его сменила, став первой женщиной на должности креативного директора дома за всю его историю.
1912'de Berlin Üniversitesi'nde kimya profesörü oldu ve Kaiser Wilhelm Enstitüsü'nün Kimya bölümünün direktörü oldu. С 1912 года был профессором химии в Берлинском университете и директором отделения химии Общества кайзера Вильгельма, где изучал структуру пигментов цветов и плодов.
Coulson Direktörü plana bağlı kalmaya ikna edene kadar beklesek mi? Может подождем, пока Коулсон убедит директора - следовать плану?
Truman, 1945 yılında (şimdi NIST olarak da bilinir) Ulusal Standartlar Bürosu direktörü olmak üzere Condon'ı aday gösterdi. В 1945 году президент Гарри Трумэн назначил Кондона директором Национального бюро стандартов (ныне известного как НИСТ).
2011 IIHF Dünya Şampiyonası genel direktörü Igor Nemeček; "Kurtların ormanları ve kırsal alanları çağrıştırdığını ve tipik Slovak bir hayvan olduğunu" belirtti. по словам Игоря Немечека, генерального директора оргкомитета Чемпионата мира по хоккею с шайбой 2011, этот персонаж был выбран талисманом, так как:
Edward Craven-Walker şirkette danışman ve şirket direktörü olarak 2000 yılında ölümüne kadar görev yapmıştır. Эдвард Крэйвен Уолкер остался работать консультантом и директором компании Mathmos до самой смерти в 2000 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!