Примеры употребления "diğer tarafta" в турецком с переводом на русский

<>
Lanet olsun. Diğer tarafta da var. Черт, и с другой стороны.
Diğer tarafta kare bir delik var. На другой стороне - квадратное гнездо.
Belki diğer tarafta şansı daha iyi olur. Возможно, на другой стороне повезёт больше.
Bu tarafta ya da diğer tarafta. С этой стороны или с другой.
Diğer tarafta tane daha kaldı. Еще раз на эту сторону?
Diğer tarafta İkiz Kuleler yıkıldı. На другой стороне рухнули башни-близнецы.
Diğer tarafta çok güzel bir oda var ama... Там классное помещение на той стороне, но...
Diğer tarafta görüşürüz Moz. Увидимся после, Моз.
Öyleyse bir yanda işkenceden hoşlanan Doğu Avrupalı bir gangsterimiz, ve diğer tarafta bir katil ruhlu manyağımız var? Итак, с одной стороны у нас жестокий бандит из Восточной Европы, а с другой - маньяк-убийца?
Pekala, diğer tarafta görüşürüz. Хорошо. Увидимся с другой стороны.
Ama Damon diğer tarafta kaldı. Но Деймон на другой стороне.
Tek seçeneğin ya burada bu gerçekliğin pisliğinde kalıp ölümü beklemek ya da diğer tarafta halüsinasyonlar içerisinde yaşamak. Единственный выбор - между ожиданием смерти здесь, в этой мерзкой правде, или галлюцинации - там.
Diğer tarafta, Kara bir daire. На другой стороне -- чёрный круг.
O şu an diğer tarafta, görevine odaklanmış durumda. Она на другой стороне, сфокусируйтесь на текущем задании.
Bir tarafta vampirler, diğer tarafta cadılar var. Вампиры на одной стороне, ведьмы на другой.
Diğer tarafta ki meslektaşlarımız bu trajik olayı araştırıyorlar. Наши коллеги с другой стороны интересуются трагическим инцидентом.
O kapı bugün kapandığında diğer tarafta olmam gerek. Когда дверь запечатают, я должна остаться снаружи.
Diğer tarafta ışık görünüyor. На той стороне свет.
O diğer tarafta olur. Он с другой стороны.
Neden Sartre'lar hep diğer tarafta olurlar? Почему Сартр всегда на чужой стороне?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!