Примеры употребления "diğer tarafında" в турецком с переводом на русский

<>
Ben de duvarın diğer tarafında olacağım. Я буду по другую сторону стены.
Orası değil. Bu, kasabanın diğer tarafında. Нет, это в другом конце города.
Böylece ay sonra, dünyanın diğer tarafında sağanak yağış başlamış. и сильный дождь спустя месяца на другом конце земного шара.
Toluca Gölü'nün diğer tarafında bir yangın gözetleme kulesi var. В дальней части Толука Лейк есть противопожарная наблюдательная башня.
Sitenin diğer tarafında bir telgraf ofisi olmalı. В жилой части комплекса должен быть телеграф.
Hiç şehrin diğer tarafında vakit geçirdiniz mi? Вы много бывали в другом районе города?
Tepenin diğer tarafında başka bir göl daha var. С другой стороны ету гряду второе озеро поджимает.
Cadı avının diğer tarafında olmak hoş olmazdı değil mi? Не весело оказаться по другую сторону травли, да?
O ameliyathaneler binanın diğer tarafında. Это в другом конце здания.
Ama nehrin diğer tarafında Ukrayna var. Но на другом берегу реки Украина.
fersah. Sanırım gölün diğer tarafında. Видимо, другой берег озера.
Parkın diğer tarafında yaşayan hırsızlardır. Воры с другой стороны парка.
Ki bu da Alison'ın duvarın bir tarafında ve bizim de diğer tarafında kalacağı anlamına geliyor. Это означает, что Элисон стоит на одной стороне стены, а мы на другой.
Tahtanın diğer tarafında birisi var. Кто-то на другой стороне доски.
Ne düşünüyorum, biliyor musun? Bence tüfeğin diğer tarafında olmalıydın. Я думаю, что вы должны быть по другую сторону ствола.
Virajın diğer tarafında. Eğer cesedi bulamazsak, günün sonunda, nehrin dibini kazımaya başlamamız gerekir. Если мы не найдем тело, нам, скорее всего, придется обыскать дно реки.
Otoparkın diğer tarafında. Chris, annem ve diğer tüm ailelerle birlikte. С другой стороны стоянки с Крисом и мамой и другими семьями.
Ülkenin diğer tarafında bir olay üstünde çalışıyorum. У меня дело на другом конце страны.
Atımı bırak. Irmağın diğer tarafında işim var. У меня дело на той стороне реки.
Alanın diğer tarafında bir tane daha var. Там еще один с другой стороны поля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!