Примеры употребления "devam ederiz" в турецком с переводом на русский

<>
Ne kadar çabuk hatırlarsan, o kadar çabuk devam ederiz. Ну, чем быстрее вспомнишь, тем быстрее мы продолжим.
Postları Fransızlara verip karşılığında at alırız sonra kızını aramaya devam ederiz. Мы обменяем их французам на лошадей и будем искать ее дальше.
Ya da mutfakta başlar yatak odasında devam ederiz. Или начать на кухне и продолжить в спальне.
Ama izlemeye devam ederiz. Но мы продолжаем наблюдать.
Sonra takılmaya devam ederiz. И мы продолжим тусоваться.
Bilim-kurgu okumaya sonra devam ederiz. Вернемся к научной фантастике позже.
Bütün bu sefalet ve acı içinde bile. Eğer inanmasak nasıl devam ederiz... Со всеми этими невзгодами, бедами, если у меня нет веры...
Ya da oyun oynamaya devam ederiz. Или мы продолжим играть в игры.
Sana şimdi çabuk bir seans yaparım. Oradan devam ederiz. Я проведу быстрый сеанс, а потом продолжим по-нормальному.
Dürüst biriyse, o zaman onunla devam ederiz. Если он честный, мы можем нанять его.
Ve evet diyene kadar da sormaya devam ederiz. И будем спрашивать, пока она не согласиться.
O zaman oynamaya devam ederiz. Ну тогда будем играть дальше.
Yarın, kaldığımız yerden devam ederiz. Завтра мы начнём с этого места.
Otoriteleri için tehdit oluşturmaya nasıl devam ederiz ki? Как мы можем представлять какую-то угрозу их авторитету?
Ufaktan başlarız, öyle devam ederiz. Начнём потихоньку, с самого малого.
Bak ne diyeceğim. Şimdilik sen rahat bırakalım, daha sonra sakinleşince karakolda devam ederiz? Так, давайте пока что закончим и продолжим завтра в участке когда все успокоятся.
Cadılar, salak oğlanlar ya da aç küçük kızlar olmadan hayatımıza devam ederiz. И мы заживем спокойно. Никаких ведьм. И никаких глупых мальчишек или голодных девочек.
Tamam, buna öğle yemeğinde devam ederiz. Ладно, давайте сделаем это за обедом.
Biz tıbbi konularla devam ederiz. А мы вернемся к медицине.
Ama gösteriden sonra kaldığımız yerden devam ederiz. Но мы можем продолжить чтение после представления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!