Примеры употребления "продолжить" в русском с переводом на турецкий

<>
Так что вы не можете продолжить учёбу на этом курсе. Yani maalesef, Korku Programı'na devam etmeni önermem. İyi günler.
Я бы хотел продолжить этот разговор. Bu sohbete sonra devam etmek istiyorum.
А теперь, могу я продолжить? Tamam mı? Devam edebilir miyim?
Ты в состоянии продолжить работу? İşe devam edebilecek durumda mısın?
Мы можем продолжить разговор в другом месте? Konuşmaya başka bir yerde devam edelim mi?
Хорошо, мы можем продолжить? Güzel, devam edebilir miyiz?
Компьютер, продолжить на одной десятой скорости. Bilgisayar, onda bir hızında devam et.
Я виделась с Дэниэлом, Ему тяжело принять нас. И я хочу продолжить наш разговор об Аманде. Daniel'ı görmeye gittim ve bizi kabullenme konusunda zor zamanlar yaşıyor ve Amanda hakkındaki konuşmamıza devam etmek istiyorum.
Нам нужно продолжить поиски. Bakınmaya devam etmemiz lazım.
Можем продолжить этот допрос как-нибудь в другой раз? Bu sorgulamaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
Хочешь продолжить на чём остановились? Kaldığımız yerden devam edelim mi?
Мы должны продолжить руководить поиском, передавать информацию отсюда. Buradan aramayı düzenlemeye, ve iletişimi sağlamaya devam etmeliyiz.
Я могу продолжить курить, а они будут меня чистить. Yani sigara içmeye devam edebilirim ve onlar da beni temizleyecekler.
Я предлагаю продолжить через часа, когда я приземлюсь в Чикаго. Chicago'ya vardığımda devam etmeyi öneriyorum. - Ki o zaman,...
Если потерплю неудачу, вы сможете продолжить без меня. Başarısız olursam, siz yolunuza devam edebilirsiniz. Ben yapacağım.
Вы готовы продолжить свое расследование? Araştırmanıza devam etmek ister misiniz?
Я готова продолжить обучение. Eğitimime devam etmeye hazırım.
Вы можете продолжить, Кейт? Devam eder misin, Kate?
Эйд, я должен продолжить, пожалуйста. Ade, devam etmem gerek, lütfen.
Кто сможет продолжить традицию Королевского Повара? Kraliyet aşçısının mirasını kim devam ettirecek?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!