Примеры употребления "demek" в турецком с переводом "значит"

<>
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
"Hong Long" kızıl ejder demek. "Hong Long" значит красный дракон.
Lazer silahları ateş açmayacak da ne demek? Что значит, лазерные пушки не стреляют?
"Saul uçağa hiç binmemiş" de ne demek? Что значит "Сол не сел в самолет"?
Ama ağzı sıkı olmam demek değil ki yaptığım şeyde hiç risk yoktu. Но осторожничать не значит вообще не рисковать, учитывая мой род занятий.
Bu ilkyardım ekibi de ne demek oluyor? Что это значит, команда скорой помощи?
Demek Jen onun ilk kurbanı değil. Значит Джен не первая его жертва.
Carl'a sahip çıkmanın bir bölümü de sana bir şey olmasına izin vermemek demek. Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой.
Demek Doktor Brown bir zaman makinesi icat etmiş. Так значит, Док Браун изобрел машину времени.
Hepimiz "Avusturyalı" nın ne demek olduğunu biliyoruz. Мы все знаем, что значит "австрийский".
Ejder Savaşçısı olmak ne demek şimdi ilk elden öğrenebileceksin. Сейчас ты увидишь, что значит быть Воином Дракона!
Çocuklar, ben anlamadım. "Tamamına erdirmek" ne demek? Парни, я не понимаю, что значит "скрепить"?
Hayır, "birlikte takıIdığım" derken ne demek istedin? Нет, что значит, "вместе проводили время"?
Bu kalayım mı demek, yoksa kalmayayım mı? Это значит мне остаться или нет? Остаться.
Şu demek ki senin söz hakkın yok bu konuda Ellis. Значит, что у тебя нет права голоса, Элис.
Şöhreti şimdiden sorgulanmaya başladı, bu demek oluyor ki sırada yakın çalışma arkadaşlarımız olabilir. Его репутация уже ставится под вопрос, а это значит что очередь за соратниками.
"Başkası" Shepherd'ın aracını hedef almaya karar verdi demek. Значит, "кто-то" другой решил атаковать машину Шепарда..
Fotograflar Cal'deydi, demek o da işin içinde. Снимки у Кэла, значит, он был в деле.
Ayrıca "para için gey olmak" ne demek? Кстати, что значит "гей за деньги"?
Demek artık hayata kel biri olarak devam edeceğim. Значит, мне придется идти по жизни лысым?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!