Примеры употребления "değil mi" в турецком с переводом "да"

<>
Sör George Etienne De Souza'yı tanımıyor, öyle değil mi? Сэр Джордж не знаком с Этьеном де Сузой, да?
Muhtemelen seni pazar günleri isteyecektir, değil mi? он возможно захочет тебя по воскресеньям, да?
Deniz havası harika, değil mi, tatlım? Морской воздух просто прекрасен, да, дорогой?
Sen birçok yerde bulundun, değil mi? Ты ведь много где бывал, да?
Aa hayır, bekle, bunu göndermem lazım değil mi? О нет, я должен был это отправить, да?
Bahse girerim gıda tatlandırıcı işinden hiç anlamıyorsun, değil mi? Готов спорить ты никогда не интересовалась пищевыми ароматизаторами, да?
Senin sol elin büyüdüğünde, o kılıç düşecek, değil mi? А когда отрастёт твоя левая рука, меч отвалится, да?
Gerçi bir mafya için para nedir ki değil mi? Хотя, что значат деньги для мафиози, да?
O hâlde bana yardım edemezsin, değil mi? Тогда ты не можешь мне помочь, да?
Bizi de babamla birlikte gömmek istiyorsun, değil mi? Ты хочешь похоронить нас вместе с отцом, да?
Sen de Mini için aynısını düşünüyorsun, değil mi? И ты чувствуешь то же к Мини, да?
Bu senin bütün Hewett ailesinden intikamın olurdu değil mi? И это будет местью всей семье Хьюэтт, да?
Gerçek at oyuncak attan daha iyi, değil mi? Видишь, настоящая лошадь куда лучше игрушечной, да?
Işık Güneş'ten Dünya'ya kadar Uzay'da yolculuk eder, değil mi? Свет движется от Солнца к Земле через космос, да.
Kesinlikle bizim taraftan almış. Değil mi, anne? Точно с нашей стороны, да, мама?
Bu senin birkaç gün kafanı oyalar, değil mi? Это должно занять тебя на пару дней, да?
Hala beni dağ polisi şapkasıyla hayal ediyorsun, değil mi? Ты всё ещё представляешь меня в этой шляпе, да?
Ama diğerleri bana inanmıyor, değil mi? Но остальные мне не верят, да?
Seni gölgede bırakacak kadar zeki olmadığı için değil mi? Она недостаточно умна, чтобы превзойти тебя, да?
Ama telefon numarası aynı değil mi, Murray? Номер телефона тот же, да, Мюррей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!