Примеры употребления "cinayeti soruşturuyoruz" в турецком с переводом на русский

<>
Bak bir cinayeti soruşturuyoruz, tamam mı? Слушайте, мы расследуем убийство, ладно?
Yangınla bağlantılı bir cinayeti soruşturuyorum. Я расследую убийство с поджогом.
Burada Helen Downey'nin cinayetini soruşturuyoruz. Мы расследуем убийство Хелен Дауни.
Bir cinayeti çözmek için, akıl hastanesine yatmayı göze alıyorsan aklını kaçırmışsındır demektir. Джонни, ты должен быть сумасшедшим в этом заведении, чтобы раскрыть убийство.
Bir Donanma subayının ölümünü soruşturuyoruz. Мы расследуем смерть офицера ВМС.
Bir cinayeti üzerime yıkmaya çalışıyorlar. Пытаются подставить меня в убийстве.
Godfrey Endüstri'nin ürettiği bir ilacın sözde federal parasıyla tıbbi araştırmalara karşı bir itaatsizlik yaptığı ihbarını soruşturuyoruz. Расследуется дело о нарушении правил в отношение федерально-финансируемых испытаний для лекарств, которые производят Godfrey Industries.
Sizin işlediğiniz cinayeti başka cinayetle takas etmeye hazırım. Я готова обменять одно убийство на пять других.
Cathy ile beraber soruşturuyoruz. Мы с Кэти разбираемся.
Lowry cinayeti için mi geldiniz? Вы пришли из-за убийства Лаури?
Detektif Kelly cinayetini soruşturuyoruz biz. Мы расследуем убийство детектива Келли.
Başkan Bey, bu seneki üçüncü genç kadın cinayeti oldu bu. Мистер мэр, это третье убийство молодой женщины в этом году.
Bugün, onun ölümünü soruşturuyoruz. Сегодня мы расследуем его убийство.
Ohh! cinayeti çözdüm. я люблю разгадывать убийства.
Peki bunlar cinayeti çözmede bize nasıl yardım edecek? И какое же отношение это имеет к убийству?
Efendim, Beckett'ın annesinin cinayeti hakkında ne kadarını biliyorsunuz? Сэр, что вы знаете об убийстве матери Бекет?
Kiera birkaç ay önce onların şirketinde bir cinayeti araştırmıştı. Несколько месяцев назад Кира расследовала убийство в их лаборатории.
Hollis cinayeti ile bir bağlantısı olabilir. Garip. Здесь должна быть связь с убийством Холлиса.
Tate cinayeti ne durumda? Что с убийством Тейта?
Dünyanın bir yerindeki bir cinayeti yarı yolda durdurabilir mi? Может ли она помешать убийству на другом конце света?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!