Примеры употребления "canı sıkkın" в турецком с переводом на русский

<>
Gerçi Bay Carson'ın canı sıkkın. Хотя мистер Карсон немного подавлен.
Gerçekten canı sıkkın görünüyordu. Он выглядел совершенно несчастным.
Şu an biraz canı sıkkın. О. Она немного расстроена сейчас.
Hayır, canı sıkkın bir müşteriydi sadece. Да нет, это были недовольные покупатели.
Aşağıda. Sanırım biraz canı sıkkın. Кажется, он немного подавлен.
Sinirli ve canı sıkkın köpeğin ve sen de hiç yardımcı olmuyorsun. Он зол и напуган, а от тебя один только вред.
Moralim çok bozuk, canım sıkkın. Я в депрессии, мне скучно.
Bu doktor, başka birinin canı yanmadan önce iyileşse iyi olur. Надейтесь, что доктора вылечат, пока никто больше не пострадал.
Kibirli ve canın sıkkın. Вы самовлюбленный и скучающий.
İki kadının canı değerinde mi? Которая стоит жизни двух женщин?
Hayır, sadece canım sıkkın. Нет, просто в депрессии.
Görünüşe göre canı çok yanmış. Думаю, было очень больно.
Canın sıkkın gibi görünüyorsun. У тебя встревоженный вид.
Asıl canı yanan Sylvester yani ihtiyacınız varsa bir dakika çıkın sonra bu planları incelemek için geri gelin. Сильвестру больно так что, остановись на минутку, если нужно и затем возвращайся просматривать эти чертежи.
Kostümler, cinaslı yemek adları, sıkkın çalışanlar... Костюмы, рисунки на комбо-обедах, недовольные работники...
Kedinin dokuz canı olur. У кошки девять жизней.
Bak, sadece canım sıkkın. Слушай, я просто расстроен.
Ve kimsenin canı yanmıyor. И никто не пострадает.
Hâlâ canın sıkkın gibisin. Ты все еще расстроен.
Ne kadara ediyormuş canı? Чего стоила его жизнь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!