Примеры употребления "buluruz" в турецком с переводом на русский

<>
Hayır, ama arabanın görünüşüne bakılırsa yakında buluruz. Нет. Но судя по машине, скоро найдём.
İkinci bir kiralık katil kiraladıysa belki ondan kalan bir iz buluruz. Если он нанял второго стрелка, возможно мы найдём какой-то след.
Ya başka bir donör buluruz ya da ameliyatı yapmayız. Мы находим другого донора или вообще не делаем операцию.
Belki yarın mini kubbeyi bulmak için yeni bir yol buluruz. Может, мы сможем придумать, как найти мини-купол завтра.
O zaman rotamızı geriye çevirip, etrafından dolanacak başka bir yol buluruz. Тогда мы должны лечь на обратный курс и найти путь в обход.
Daha da iyisi, onu nasıl buluruz? Еще лучше, как нам найти его?
Ve Tanrının kitabında bu doğal mucizeleri için şükranlarımızı ifade edecek kelimeleri buluruz. И в книге Господа мы находим слова благодарящие за эти природные чуда.
Belli ki üzgünsün ve sebeplerinin olduğuna eminim ama izin ver bunu konuşalım, eminim bir çözüm buluruz. Ты расстроен, и у тебя есть на это причины, но давай поговорим и что-нибудь придумаем.
Kemiklerini ve içi boş kıyafetlerini bir kenara atınca hemen biz de onu buluruz. И когда она вышвырнет кости и обрывки одежды, тогда мы найдём её.
Belki sana yardım edebilecek bir yöntem buluruz. Возможно, мы найдем способ помочь вам.
Boş verin, zaten mutlu değildik burada, yeni bir şey buluruz. Мы не были счастливы здесь так или иначе. Мы найдём новое место.
Ozaman seni kurtarmak için farklı bir yol buluruz. Тогда мы найдем другой путь для твоего спасения.
Onu bulursak Montgomery'nin dosyasını da buluruz. Найдем его, найдем документы Монтгомери.
Belki siz ve ben bunu önlemenin bir yolunu buluruz. Возможно, мы с вами найдем способ этого избежать?
Braxton'ın arama algoritmalarını kopyalıyoruz ve eğer Dayanak olaya dahil olursa, onu buluruz. Мы повторяем поисковые алгоритмы Брэкстона и если Основа появится, мы ее найдем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!