Примеры употребления "bulmuş" в турецком с переводом "нашла"

<>
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş. А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Hemşire, hastanın çantasında bunu bulmuş. Сестра нашла это в сумочке пациентки.
Logan bu odada çok etkileyici birini bulmuş. Логан нашла в этой комнате кое-кого впечатляющим.
Hayır ama başka bir tane bulmuş olabilirim. Нет, но я возможно нашла другую.
Metro Polisi cesedini MacGregor Köprüsü'nün altında bulmuş. Полиция нашла его тело под мостом МакГрегора.
Hizmetli cesedi bir saat önce bulmuş. Горничная нашла тело около часа назад.
Macon polisi cesetleri yatak odasında bulmuş. Полиция Мэйкона нашла в спальне тела.
Aslında, bir şey bulmuş olabilirim, kanıt olarak, kullanılan bir bilgisayar varmış. Вообще-то, я вроде как что-то нашла, свидетельство того, что компьютер использовали.
Philadelphia polisi Gates'in arabasını bulmuş. Полиция Филадельфии нашла машину Гейтса.
Tess, Gabe'in dosyalarında başka bir adres daha bulmuş. Тесс только что нашла другой адрес в файлах Гейба.
Dün gece onu Nikki Bolton bulmuş. Никки Болтон нашла её прошлой ночью.
Temizlikçi onu yarım saat önce bulmuş. Горничная нашла его около получаса назад.
Polis, kurbanın ceketinde gram marihuana bulmuş. Полиция нашла унцию марихуаны в куртке жертвы.
Onun küçük bir kız gibi davranmasına sebep olan bir Obje bulmuş olmalı. Должно быть она нашла артефакт который заставляет ее вести себя как девочку.
Jenny bunu bulmuş ve sana vermemi istedi. Дженни нашла это и попросила отдать тебе.
Ayrıca polis koltuğunun altında boş bir cin şişesi bulmuş. Ещё полиция нашла пустую бутылку джина под сиденьем водителя.
Polis son kurbanın yanında daha önce hiç görmedikleri Bir metalden yapılma bir düğme bulmuş. Полиция нашла пуговицу возле последней жертвы, и эта пуговица сделана из неизвестного металла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!