Примеры употребления "bulmuş" в турецком с переводом "нашел"

<>
Galiba senin Ahab, beyaz balinasını bulmuş. Похоже твой Ахаб нашел своего белого кита.
"Konuşmadık", beni bulmuş ve bir not bırakmış. Мы не разговаривали. Он нашёл меня и оставил записку ".
Yuki Amerika Tokyo Üssü'ne girmenin bir yolunu bulmuş. Юки нашел способ пробраться на американскую военную базу.
General Kenobi General Grievous'u bulmuş. Генерал Кеноби нашел генерала Гривуса.
Teğmen Scott, Yıldız Geçidinin doğusunda taze su bulmuş. Лейтенант Скотт нашел пресную воду к востоку от врат.
Dagobert amca gibi, naylon bir poşette bir sürü para bulmuş. Ты как Утенок Дак. Он нашел кучу денег в зеленом пакете.
Birisi dördüncü arkadaşını bulmuş gibi duruyor. Похоже, кто-то нашел четвертого друга.
Baba, bu sabah kapının önünde kan bulmuş. Отец нашёл кровь на входной двери этим утром.
Anlaşılan Herc yeni bir arkadaş bulmuş. Кажется, Герк нашел нового друга.
Evet, devriye bizim kayıp kızımızı bulmuş. Да, патруль нашел нашу пропавшую девушку.
Kapıcı, lobide Roz'un çantasını bulmuş. Швейцар нашёл сумочку Роз в вестибюле.
Diğer "Raza" yı ele geçirmenin bir yolunu bulmuş olabilirim. Кажется, я нашёл способ добраться до второй "Разы".
Ekipler Grace Goodwin'in aracını bulmuş. Патруль нашел машину Грейс Гудвин.
Bay Nix, timsahı garaj yolunda bulmuş. Мистер Никс нашел аллигатора на подъездной дорожке.
Bekçi onu merdivenlerin dibinde bulmuş. Охранник нашел его внизу лестницы.
Ama görünen bu arkadaş onu mükemmelleştirme yolunu bulmuş. Похоже, наш друг нашел способ его усовершенствовать.
Biri onu bir saat önce müstahdem dolabında bulmuş. Кто-то нашел ее в подсобке почти час назад.
Robert, bu eskizleri kütüphanede bulmuş, hanımefendi. Роберт нашел эти наброски в библиотеке, мадам.
Torchwood onu Timothy White adı altında bulmuş. Торчвуд нашёл его под именем Тимоти Уайт.
Brass, Sapphire'ın arabasını Boulder Otoyolu'nun kenarında bir otelde bulmuş. Брасс нашел машину Винни Сапфира у мотеля на Боулдер шоссе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!