Примеры употребления "buldum" в турецком с переводом "нашла"

<>
Ev yangınını araştırmaya başladım ve bazı ilginç şeyler buldum. Я начала осматривать сгоревший наркопритон и нашла кое-что интересное.
İnternetten, nadir bulunan bir Gouda peyniri bile buldum. Я даже нашла редкий сорт сыра "Гауда".
Hey, burada yeşil bir şey buldum. Эй, я тут нашла кое-что зелёное.
İki tane çay olan bir sorgu odası buldum. Нашла комнату допроса с чашками чая для двоих.
İşlemden geçirdim ve onu sıkıştırmak için kullanılan çok küçük bir bez parçası buldum. Я обработала его и нашла маленький фрагмент бумаги, который в нем застрял.
Peki. Bir de şunları Bayan Santori'nin cebinde buldum. Еще я нашла это в кармане мисс Сантори.
Seni daha bir ay önce devlet malına sebepsiz yere zarar verdiğinde buldum. Я нашла тебя всего месяц назад, когда ты стала рушить гособъекты.
Ben de çantamı boşalttım ve seni buldum. Поэтому я распаковала сумку и нашла тебя.
Fakat konu hakkında, içeriden bilgisi olduğunu iddia eden Londralı bir komplo teoristinin internet güncesini buldum. Но я нашла блог конспиролога из Лондона, утверждающего, что у него есть закрытая информация.
Ama aranızdan ikisi için kalacak bir yer buldum. Но я нашла местечко для двоих из вас...
Ve ben mükemmel hediyeyi buldum. И я нашла идеальную вещь.
Uyandım ve onu kanepede iki büklüm hâlde buldum. Я проснулась и нашла его свернувшегося на диване.
Bu izlerde lejyonella bakterisi ve filamentöz yosunu buldum. Я нашла бактерию легионелла и волокнистые морские водоросли.
Ben Seth'in grubunun birkaç videosunu buldum. Я нашла несколько клипов группы Сета.
Sayfaların arasında, sana ait olan bir şey buldum. Среди прочитанных страниц я нашла нечто, принадлежащее вам.
Keller ve onun dâhi çocuğunun yok ettiği santrifüjün yerine yenisini buldum. Я нашла замену центрифуге, которую разрушили Келлер со своим вундеркиндом.
O kadının ismi altında ikinci bir kayıt buldum. Нашла еще одну запись под именем этой женщины.
Bir depo buldum ve bizim korsanı oraya kilitledim. Нашла кладовку и закрыла там нашего психованного пирата.
İçine baktım ve bir hediye buldum. Заглянула внутрь и нашла один подарок.
Vicki'ye yardım eden büyü her neyse, onu engelleyecek bir sihir buldum. Я нашла заклинание, которое может блокировать всю магию, помогающую Вики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!