Примеры употребления "bu işin dışında" в турецком с переводом на русский

<>
Beni bu işin dışında tut. Держи меня подальше от этого.
Tanrı'yı bu işin dışında tutalım. Давай не будем упоминать Бога.
Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin. Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно.
Gerçekten mi? Bu işin dışında kalsam daha iyi olacak gibi. Думаю, будет лучше, если в этот раз я останусь.
Onu bu işin dışında bırak. Veronica ile çıkıyorsun, çünkü rahat ve az bakımlı biri. Ты встречаешься с ней, потому что это удобно, и она птица невысокого полёта.
Bayanı bu işin dışında tutabilir miyiz? Можем мы отпустить леди? Да.
Çocukları bu işin dışında tutalım. Давайте не будем о детях.
Bence kişisel yargılarımızı bu işin dışında tutmalıyız. Думаю, нужно сдерживать наши личные предубеждения.
Sıfırdan başlayın ve Kemal'i bu işin dışında tutun. Начните все сначала и Кемаля пока не трогайте.
Michael'ı bu işin dışında tutmaya çalıştım. Я пытался держать Майкла в неведении.
Onu bu işin dışında tutabilmeyi umuyordum. Я надеялся скрыть это от неё.
Buddha Plakçılık işin dışında. Будда Рекордз не существует.
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Bu işin şerefine içelim. Давайте за это выпьем.
Bu işin sonu güzel bitmeyecek. Добром всё это не кончится.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Bu işin aslını öğrenmek için nehre tekneler gönderdim. Я послал лодки вниз по реке для разведки.
Bu işin okulu böyle söylüyor. Bu, kızın evine zorla girip alabileceğin anlamına gelmiyor. Но это не значит, что нужно вламываться к ней домой чтобы вернуть его.
Hastaları tedavi ederken öğrendiğim şey ölümün bu işin bir parçası olduğu. Чему я научилась, помогая пациентам Смерть - только часть сделки.
Bu işin özünü bilirsiniz. Ты знаешь этот бизнес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!