Примеры употребления "boşluğunu doldurmak" в турецком с переводом на русский

<>
Ben onun boşluğunu doldurmak isterdim. Я б лучше заполнил её.
Şu anketi doldurmak ister misiniz? Можно вас попросить заполнить анкету?
Karın boşluğunu temizlemek zorundayız. Нужно очистить брюшную полость.
Tüm kasayı bugün doldurmak zorunda değiliz. Необязательно заполнять сейф доверху сегодня же.
Sen onun boşluğunu doldurduğun sürece yolunda olacak. Будет нормально. Пока ты сможешь заменить ее.
Yerini doldurmak gerçekten çok zor olacak. Из тех, кого трудно заменить.
Altı delik bir küveti doldurmak mı? Пытаться наполнить ванну, полную дыр.
Bir tane Sahadaki Ajan özel istek değerlendirme formu doldurmak zorunda kaldım. Мне пришлось заполнить специальную форму "об оценке полевого офицера".
Onu doldurmak tüm zamanımı aldı? Bütün bir gün! Знаешь, сколько я мучался, чтобы наполнить его?
O boşluğu doldurmak için. Чтобы заполнить эту пустоту.
İçini çocuklarla doldurmak için. чтобы заполнить ее детьми.
Evet, bu kadroyu doldurmak zorunda kalmayacağım gibi görünüyor. Получается, что я могу не получить это место.
Koca Lou'yu doldurmak gerek. Нужно наполнить Большого Лу.
Ama küveti doldurmak için, ikinci perdenin arkasında, Doğu'dan bir hazine. Но чтобы наполнить его за эти занавесом находится второй номер сокровища Востока!
Muyenedeki hastalar bu formu doldurmak zorunda. Пациентам исследования необходимо заполнить эту форму.
Ya da asitle doldurmak için hendek kazalım. Или вырыть окопы и заполнить их кислотой.
Bir kaç ay içinde şef pozisyonunu kalıcı olarak doldurmak için ilan vereceğiz. Мы выставим вакансию и кого-то назначим на постоянной основе через несколько месяцев.
Oh, ayrıca, tüm bu anketleri doldurmak zorundasın. В добавок, ты должен заполнить все эти опросники.
Şeytan bu dünyayı nefret ve günahla doldurmak için komplo kuruyor. Дьявол плетёт интриги, чтобы заполнить мир ненавистью и грехом.
Aslında, mutfağı doldurmak için kullanmayı düşünüyordum. Думаю, это подойдет для обновления кухни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!