Примеры употребления "blok ötedeki" в турецком с переводом на русский

<>
Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor. Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда.
Az önce buradan altı blok ötedeki evde çürümüş cesedini bulduğum adamdan çok daha iyiyim. Лучше, чем парень, чье разложившееся тело я нашел в шести кварталах отсюда.
Birkaç blok ötedeki sokakta kaçırılan adam hakkında bir şey duydun mu? Вы слушали о парне, которого похитили в двух кварталах отсюда?
Bir blok ötedeki kafeden. В кафе через квартал.
Üç blok ötedeki kediyi tespit edebilir. Selam beyler. Он может засечь чужого кота за три квартала.
Az önce iki blok ötedeki bir arabanın altında bulundu. Мы нашли это в двух кварталах отсюда под машиной.
Birkaç blok ötedeki boş arsada seni sürünürken görmedim mi acaba? Это не ты на пустыре в паре кварталов отсюда гуляла?
Buradan birkaç blok ötedeki pazar yerinde. Фермерский рынок в паре кварталов отсюда.
Köşeden dönünce bir blok ötede. Полтора квартала дальше за углом.
metre ötedeki şu yalnız ağacı görüyor musun? Видишь вон то дерево? Метров отсюда.
Seni üç blok önce fark ettim. Я заметил вас за три квартала.
Ve o bir buçuk kilometre ötedeki bir binada. Он остался в здании где-то за милю отсюда.
Kalabalık buradan altı blok ötede. Толпа в шести кварталах отсюда.
Bu caddeler sadece bir kaç blok ötedeler. ј между этими улицами всего два квартала.
Bu yeni blok aşınmış. Этот новый блок ржавый.
Tüm blok alevler içinde kalmak üzere. Огонь вот-вот перекинется на этот квартал.
Yumruk, blok, tuzak, yumruk. Удар, блок, ловушка, удар.
Bir kaç blok ileri de yaşıyorum. Я живу в нескольких кварталах отсюда.
Yarım blok aşağıda uzaklaşan açık mavi bir panelvan gördüğünü söylemiş. Говорит, что на расстоянии квартала увидел уезжающий светло-синий фургон.
Senatör birkaç blok ötede konuşma yapıyor. Сенатор выступает в двух кварталах отсюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!