Примеры употребления "bitmek üzere" в турецком с переводом на русский

<>
Ameliyathanedeki hazırlıklar bitmek üzere Veronica. Операционная почти готова, Вероника.
Oksijeni bitmek üzere. -A. У нее вот-вот закончится воздух.
Bu yüzyıl bitmek üzere. Век подходит к концу.
Haley, dinle, telefonumun şarjı bitmek üzere. Хэйли, слушай, мой телефон сейчас разрядится...
Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. " И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ".
Sermayecimiz parasını çekti ve A Serimiz bitmek üzere. Инвестор дал задний ход и отозвал всё финансирование.
Bu şekilde devam edelim her şey bitmek üzere. Давайте продолжим и покончим уже с этим дерьмом.
Bitmek üzere. Bu geceyi kendisi için başlatmama izin verdiği için Bay Yin'e teşekkür etmek isterim. Я хотел бы поблагодарить г-н Инь за то, что позволил начать сегодня его шоу.
Tatlım, bu sıkıcı bölüm bitmek üzere. Дорогая, эта часть уже почти закончена.
Vampirler bitmek üzere mi? Становится ли вампиров меньше?
Şu ana kadar harikaydınız ve bitmek üzere zaten. Но вы - молодец. И вы почти справились.
Şartlı tahliyen bitmek üzere. Испытательный срок почти закончен.
Kablolama işi bitmek üzere. Укладка кабеля почти закончена.
Kamyonetin benzini bitmek üzere. Бензина почти не осталось.
Beşinci katı aradılar, dördüncü de bitmek üzere. Они обыскали пятый этаж. Почти закончили с четвертым.
Bitmek üzere de sana bir şey diyeceğim Suri neden motorsiklet kullanıyor. Почти готово, скажи ка мне зачем Сури берет твой байк.
İşimiz bitmek üzere zaten, birazdan çıkarız. Мы тут почти закончили, скоро уйдём.
Ve param da bitmek üzere. И у меня кончились деньги.
Ayinim neredeyse bitmek üzere. Мой ритуал почти завершен.
Babs, işimiz bitmek üzere. Бэбс, мы почти закончили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!