Примеры употребления "готово" в русском с переводом на турецкий

<>
Сообщение зашифровано и готово к передаче. İleti şifrelenmiş ve iletim için hazır.
Ещё часок и всё будет готово. Bir saat sonra kalkışa hazır olur.
Вы раздумывали, Патриция, а у Гувера уже готово решение. O kadar zor muydu Patrice? Çünkü Hoover öyle olmadığına emin.
Для вас все готово, шеф. Sizin için her şey hazır şef!
И вы сказали Роперу, что всё готово, а вместо этого пересадили почку с чёрного рынка? Sen de Roper'a böbreğin hazır olduğunu söyledin ve ona prototip yerine kara marketten aldığın bir böbrek verdin?
Тут все для вас готово. Senin için her şey hazır.
Готово! Можешь переодеваться! Bitti, giysilerini değiştir.
К вечеру всё будет готово? Bu akşama hazır olur muyuz?
Питание сенсоров - готово. Algılayıcı besleme, tamam.
Проведу кабель к телику и всё готово. Televizyon için kabloyu da çektim mi tamamdır.
Все готово, Шелли? Herşey yolunda mı Shelley?
К передаче всё готово, сэр. Konuşma yayını için her şey hazır.
Адольфо, доставка готово на третьей кассе. Adolpho, üç numaralı kasada paket hazır.
Ракель, все готово. Raquel senin için hazırım.
Сегодня кровавая луна, и у меня всё готово. Bu gece Ay kızıl hal alacak. Her şeyi hazırladım.
Почти готово, Кэш. Birazdan hazırız, Cash.
Наше тоже почти готово. Bizimkisi de neredeyse bitti.
Я знаю. Но обвинение также не готово. Biliyorum ama iddia makamı da hazır değil.
Всё готово для старта, сэр. Kalkış için her şey hazır efendim.
Все будет готово ко вторнику. Hepsi salıya kadar hazır olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!