Примеры употребления "biraz uyuyabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Burada uyuyabilir miyim diye soracaktım. Я хотел бы спать здесь.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Düşünüyordum da, burada uyuyabilir miyim acaba? Может, разрешишь мне сегодня поспать здесь?
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Kim böyle uyuyabilir ki? Разве можно так спать?
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Bu gece sizinle uyuyabilir miyim? Можно сегодня с вами спать?
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Özür dilerim. Artık uyuyabilir miyiz? Давай, наконец, спать.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Valde kesintisiz yirmi bir saat uyuyabilir, değil mi canım? Вельде может спать час к ряду, верно, дорогой?
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Eee, senle uyuyabilir miyim? Можно мне поспать с тобой?
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Yuzu, o odanda uyuyabilir mi? может она переночевать в твоей комнате?
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Bu gece yanında uyuyabilir miyim anne? Можно я тобой посплю, мамочка?
Biraz araştırma yaptık ve senin offshore hesaplarını bulduk. Мы немного покопались и нашли ваши заграничные счета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!