Примеры употребления "bir soru sormam" в турецком с переводом на русский

<>
Duncan amca, sana bir soru sormam gerek. Дядя Дункан, я у вас кое-что спрошу.
Size kızınızla ilgili bir soru sormam gerekiyor. Мне нужно узнать кое-что о вашей дочери.
Size varsayımsal bir soru sormam gerek. Мне нужно задать Вам гипотетический вопрос.
Bridget, sana önemli bir soru sormam gerek. Бриджет, я хочу задать тебе важный вопрос.
Size pek çok soru sormam lâzım. Мне нужно задать вам много вопросов.
Alakasız bir soru olduğu riskini alarak söylüyorum. Buraya arabayla geldim. Рискую показаться высокомерным, но я приехал сюда на машине.
Şimdi, bitirmeden önce, size birkaç soru sormam gerekiyor. Прежде чем закончить, я должен задать вам несколько вопросов.
Sana bir soru; onu istemiyorsan, ben şansımı deneyebilir miyim? Вопрос такой - если ты не хочешь, можно мне попытаться?
Ben Conway Polisi'nden Dedektif Harrison ve sana birkaç soru sormam gerekiyor, tamam mı? Я - детектив Хэррисон с полиции Конвея, и я хочу задать пару вопросов.
Birisi Fas'tan aldığın saatle ilgili bir soru sormuş. Смотри, один пользователь спрашивает о марокканских часах.
Ona pek soru sormam. Я не задаю вопросы.
Bana sormak istediğin bir soru var, sorabilirsin. Если у тебя есть вопрос, то спроси.
Bayan Dawson, size birkaç soru sormam gerek. Миссис Доусон, я задам вам несколько вопросов.
Ben sadece bir soru sormak istiyorum. Я просто хотел задать вам вопрос.
Onlar ödeme yaparlar ben de soru sormam. Мне платят, чтобы не задавал вопросов.
Sorulması bile neredeyse imkansız olan olağandışı bir soru. Какой странный вопрос, чтобы его вообще задать.
Sanırım saçma bir soru oldu. Это глупый вопрос! Нет!
Bayan Maric haklı bir soru sordu efendim. Мисс Марич задала верный вопрос, сэр.
Bana sağlam bir soru gibi geldi ama kanka. Похоже, что ниточка - верняк, бро.
Pekâlâ durun, hızlıca bir soru. Так, подождите, небольшой вопрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!