Примеры употребления "bir servet" в турецком с переводом на русский

<>
Rosamund'un yaşında bir kadının bir servet avcısıyla evlenme hakkı var mı? Женщина в возрасте Розамунд имеет право выйти за охотника за деньгами?
Bir servet yaptım, şükürler olsun, İsa. И я заработала уйму денег, спасибо Иисусу.
Onlara bir servet ödeteceğim. Я заставлю их раскошелиться.
Müthiş bir servet yapacaksın. Ты сделаешь чертово состояние!
Joanna'nın teyzesi Mona bu düğün için bir servet harcıyor. Тетя Джоанны Мона потратила целое состояние на эту свадьбу.
Sir Roger Erskine'den ona bir servet miras kalmıştı. Она унаследовала столько денег от сэра Роджера Эскина.
Bir servet borcun var. Ты задолжала целое состояние.
Şimdi bir servet ediyor olmalılar. Они стоят целого состояния сейчас.
Bir servet değerindeki altın nereye saklanır? Где стоит хранить кучу золотых монет?
Bir servet, James, ama ben şanslıyım çünkü bir servet kaybetmeye gücüm yeter. Удача, Джэймс, а я удачлив потому что я могу позволить потерять удачу.
Bu bana bir servet kazandıracak! Это представление сделает мне состояние!
Zaten bana bir servet borçlusun. Ты уже должна мне состояние.
Tam bir servet değerinde. Он стоит бешеных денег.
Mücevherleri de bir servet değerinde. А ее драгоценности стоят состояние.
Bence o adam bir servet avcısı. Уверена, он охотник за состоянием.
Los Angeles'ta pahalı daireler yaparak bir servet kazanıyor. Хорошо заработал на продаже элитного жилья в Лос-Анджелесе.
Ve o bir servet değerinde olabilir. И он может стоить целое состояние.
Bu bir servet getirir ama beyine de zarar verir. Дурь приносит богатство. Но также и влияет на мозги.
Novgorod etrafında arkadaşlar edinebilmek için küçük bir servet harcadım. Я потратил небольшое состояние обретая друзей в окрестностях Новгорода.
Bu da demek oluyor ki onları şirketinizi alıp, hapınızı gömüp bir servet yapmaktan alıkoyacak hiçbir şey bulunmuyor. А значит, они могут купить вашу компанию, навсегда забыть про ваше лекарство и остаться в выигрыше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!