Примеры употребления "bir papaz" в турецком с переводом на русский

<>
Bu durumda bir klişe sayılabilir. Din adamı bir papaz cinsel kaçamaklardan zevk alıyor. Практически клише по сути - уважаемый человек в рясе, увлеченный чувственными авантюрами.
Ama bir papaz çağırsalar daha iyi olur. Хорошо. Но лучше бы они пригласили священника.
Ve bir papaz var. И здесь есть пастор.
Bir papaz dili olmasa bile konuşabilir. Можно заставить говорить даже без языка.
Resmi ritüel için tamamen yetkili bir papaz gerekir. Санкционированный ритуал требует полного посвящения в сан священника.
Aman Tanrım, yeni bir papaz bulmam lazım. О, Боже. Мне нужно найти другого священника.
Ben bir papaz kızıyım. Я - дочь священника.
İran kökenli Hintli bir papaz mı? Индийский парс? Священник парсийского происхождения?
Ve orada oturan çıplak bir papaz vardır. А там сидит голый священник. И говорит...
Yahudiler arasında bir papaz mı? Среди евреев есть католический священник.
Tıpkı sarhoş bir papaz gibi! Она похожа на пьяного викария!
İşte Christopher Sherman bir papaz. Вот. Кристофер Шерман - пастор.
Baudette'te bir papaz var, Frank Peterson adında. Пастырь из Бодетт, по имени Фрэнк Питерсон.
bu saray bağlantısı, Windsor'un kilise kanunlarını düzenleyen bir papaz olarak 1827'de David Markham'ın atanmasına yol açmıştır. Эта родовая связь привела в конечном итоге Дэвида к назначению его в 1827 году почётным каноником Виндзора.
Huy'da doğdu, eğitimini Hannut'ta bir papaz rahibesi olan amcasından aldı ve bir katip oldu. Первоначальное образование получил от своего дяди, который был священником в Анню, и стал клерком.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Ya da, Papaz olsa ne derdi? Или, как сказал бы преподобный отец:
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Ve papaz buna izin vermiyordu. И священник не допустил этого.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!