Примеры употребления "bir kıza" в турецком с переводом на русский

<>
Biz turnuva yöneticisinin yaşındaki bir kıza ve annesine davranışı karşısında tamamıyla TİKSİNDİK. Мы безусловно ВОЗМУЩЕНЫ обращением директора турнира с - летней девочкой и её матерью.
Güzel bir kıza bir selam vereyim dedim. Захотелось сказать "привет" красивой девушке.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Ne yani, Street Fighter'da bir kıza yenilmedin mi hiç? Что, девочка никогда не побеждала тебя в Street Fighter?
Hey, Mike, güneyde tanıştığı bir kıza yardım edeceğiz. Майк, мы помогаем девушке которую он встретил на юге.
Tam anlamıyla bir kıza benziyorsun. Ты так похож на девчонку!
yaşında kimseyle yatmamış, bir kıza bile dokunmamış... Никогда не спал, даже не лапал девушку.
Hiçbirzaman bir kıza bağlı düşüncelerim olmadı. Раньше меня не волновала верность девушки.
Kendini arzulattığı halde kayıtsız kalan bir kıza küfretmedin mi? Выбить из неё безразличие, чтобы она захотела тебя?
Bir keresinde sınavdan geçmesine yardımcı olmak için bir kıza dans etmiştim. Однажды, я танцевал, чтобы помочь девушке пройти через экзамены.
Onu küçük bir kıza verdim. Я дала его одной девочке.
Gerçekten bir kıza âşıksan, başkasıyla yatmak aklının ucundan geçmez. Когда любишь девушку по-настоящему, не захочешь спать с другой.
Görünen o ki başka bir kıza bir şeyler hissediyormuşum. Выяснилось, что у меня есть чувства к другой.
Tamamen yüklü bir cipin arka koltuğundaki zombi gözlü bir kıza dönüşmem mi? Чтобы я стала девочкой со взглядом зомби на заднем сиденье перегруженного внедорожника?
İlk buluşmada bir kıza ondan hoşlandığını söylememelisin. Девушке нельзя такое говорить на первом свидании.
Ölü bir kıza göre gayet iyi görünüyorsun. Ты отлично выглядишь, для мертвой девушки.
Neden başka bir kıza sarkayım ki? Зачем мне нужна еще одна девушка?
Ne yani, bir kıza göre mi? Ты имеешь в виду, для девчонки?
İyi bir kıza benziyorsun Bonnie. Ты кажешься хорошей, Бонни.
Ve ilginç şekilde posterdeki bir kıza aşık olmuştu. который влюбился в девушку, изображенную на постере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!