Примеры употребления "bir damla" в турецком с переводом на русский

<>
Senden geriye Louis akan bir damla gözyaşı kaldı. Seni düşündükçe yüreğimizi ısıtan bir gülümseme kaldı. После тебя остается, Луи, упавшая слеза, родившая улыбку в глазах твоего сердца.
Burada bir damla kök birası bile görmek istemiyorum. Я не желаю видеть ни капли шипучки здесь.
Sana sadece bir damla dedim. Я сказал, только каплю.
Kandan bahsetmişken, benim bir damla bile kanım akmadı. Кстати о крови, моя всё еще при мне.
Ektiniz, biçtiniz ama ne yapalım ki emek bir damla yağmura kurban gitmiştir. Вы хорошо поработали. Но, к несчастью, вся работа впустую без дождя.
Tek bir damla bile bulamadım. Не смог найти ни капли.
Tanrım. Bir damla insan kanı için neler yapmazdım. Я бы всё отдала за глоток человеческой крови..
Bir damla kan olmayacak. Не единой капли крови.
Bu delikten çıkabilmek için, yalnızca bir damla. Всего немного, чтобы выбраться из этой дыры.
Umarım, içinde bir yerlerde gerçekten de bir damla sevgi yoktur. Я очень надеюсь на то, что в тебе нет любви.
Tek ihtiyacım bir damla mürekkep, efendim. Мне нужна всего капля чернил, сэр.
Bir damla bira için bu odadaki herkesi öldürebilirim. Ради глотка холодного пива убил бы всех присутствующих.
Hepsini içtin, bir damla bile bırakmadın mı sana kavuşabilmem için? Выпил все и не оставил ни капли милосердной мне на помощь?
Bir kadeh şaraba atılacak bir damla gerilen sinirleri yatıştırmak için yeter. Единственной капли в бокале вина достаточно, чтобы успокоить расшатанные нервы.
Tek ihtiyacımız bir saç teli, bir hücre, bir damla kan. Все, что нам нужно - волос, клетка, капля крови.
Yani, Shinwell sana bir damla düştüğünü söyledi. Шинвелл сказал вам, когда будет следующая передача.
Tek bir damla kan ve okyanustan o yükselir. Одна капля крови и она придет из океана.
Jackson, Hayley'nin hayatına bir damla da olsa mutluluk getirdiği sürece ona yanaşmıyorsun. Ты не тронешь Джексона, пока он является малейшим источником радости для Хейли.
Ama bir faninin daha bir damla kan akmasın. И не вздумай пролить хоть каплю смертной крови.
Bir damla bile dökülmesin. Не пролейте ни капли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!