Примеры употребления "bir bayan" в турецком с переводом на русский

<>
Bana her zaman, onsekizine geldiğinde Grace Kelly gibi zarif bir bayan olmak istediğini söylerdin. Ты всегда говорила, что в лет хочешь быть элегантной женщиной, как Грейс Келли.
Dubai, Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü'nde bir bayan sürücü. Мотоциклистка в Дубае отмечает Международный день женщин - байкеров.
Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak. Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов.
Bu da bir bayan tarafından doğrulanabilir. И это может подтвердить одна дама.
Çıplak bir bayan gördüğünü. Что видела голую женщину.
Tanrım, yıllar geçmiş, usturuplu bir bayan olmuşsun. Боже, прошли годы, теперь ты настоящая женщина.
Bir bayan geç kaldığında, eve giderken yanında birinin olması iyidir. Если уж оказалась вечером на улице, лучше возвращаться не одной.
Yalnız Carole Lombard adında güzel bir bayan. Всего-навсего прекрасную леди по имени Кэрол Ломбард.
Bu da bana Tanrı'nın bir bayan olduğunu düşündürüyor. Я начинаю думать, что Бог - женщина.
Nina Clausen adında genç bir bayan. Молодой девушки по имени Нина Клаусен.
Ajan Borin şanslı bir bayan. Агент Борин - счастливая дамочка.
Öylesine zarif, öylesine hoş bir bayan. Ama hepimiz bir şeyler yemeliyiz, haksız mıyım? Такая красивая леди, такое прекрасное личико, но всем нам нужно есть, верно?
Bir bayan bu ayakkabıları size vermemi istedi. Девушка просила меня передать вам эти ботинки.
Nashville'de bir bayan beysbol takımının antrenörü. Она тренер женской команды в Нэшвилле.
Altıncı kattaki bir bayan, tehlikeli bir virüs taşıyor. У одной девушки на шестом этаже обнаружили неизвестный вирус.
Eminimki bu yeri başka bir bayan arkadaşın için ayırmışsındır. Я уверен это место занято для какой-то твоей подружки.
Ben de asla bir bayan ile işinin arasına girmek istemem. А я никогда не встану между дамой и ее работой.
Holly Danvers adında bir bayan tanıyor musunuz? Вы знаете женщину по имени Холли Дэнверс?
Başka bir bayan ajan istemediğinizden emin misiniz? Уверены, что не хотите другую женщину-агента?
Kahraman olacak genç bir bayan için önünde maceraya atılacak bir şey olmalıdır ve olacaktır. Если девушке суждено стать героиней, господин Случай непременно укажет ей дорогу к приключениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!