Примеры употребления "bir anlamı yok" в турецком с переводом на русский

<>
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Kendinizi suçlamanızın bir anlamı yok, Bay Chapman. Ни к чему винить себя, мистер Чепмен.
Albay, bunu tartışmanın bir anlamı yok. Полковник, нет смысла об этом спорить.
Bu kâğıt parçasının bir anlamı yok. Этот кусок бумаги ничего не значит.
Kimse bir şey bilmiyor, bir anlamı yok durmadan söylentiler yayılıyor. Никто ни черта не знает, а поэтому бессмысленно распространять слухи.
Yuri, eski dostum, buzul alanını görmemin bir anlamı yok. Юрий, друг, ведь мне никакого смысла смотреть на ледник.
Oyunların bir anlamı yok. Игры ничего не значат.
Ailenin bir anlamı yok. Семья ничего не значит.
Senin yemininin bir anlamı yok. Твоя клятва ничего не значит.
Öyle konuşmanın bir anlamı yok. Нет, это бесполезные разговоры.
Totemin bir anlamı yok. O sadece bir nesne. Тотем ничего не значит, это просто предмет.
Artık savaşmanın bir anlamı yok. Нет никакого смысла продолжать сражаться.
Operasyonel eylem yapmanın bir anlamı yok. Оперативные действия сейчас бессмысленны и опасны.
Aşk olmadan yaşamanın bir anlamı yok. Без любви жизнь не имеет смысла.
Bu konuda tartışmanın bir anlamı yok. Что толку сейчас об этом спорить.
Evet, burada kalmanın bir anlamı yok. Да, не вижу смысла тут сидеть.
Artık misafir haklarının bir anlamı yok. Право гостя нынче мало что значит.
Yaşamanın bir anlamı yok. В жизни нет смысла.
Artık saklamanın bir anlamı yok! Больше нет необходимости скрывать это!
Burada çıldırmanın bir anlamı yok. Нет смысла тут устраивать скандал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!