Примеры употребления "bir anlaşmazlık" в турецком с переводом на русский

<>
Planın ince ayrıntıları konusunda öyle büyük bir anlaşmazlık yok. Это не столько разногласия, Сколько обсуждение нюансов плана.
Hesap konusunda küçük bir anlaşmazlık oldu. Случилось легкое денежное разногласие относительно счета.
Ordaki avluda bir anlaşmazlık var, ve seni burda koruyacak kimse yok. Небольшие разборки во дворе, и никого нет, чтобы защитить тебя.
Süreç hakkında ufak bir anlaşmazlık yaşıyorduk da, değil mi? У нас небольшое разногласие по поводу одного процесса, да?
Aralarında bir anlaşmazlık olduğunu herkes biliyordu. Все знали о вражде между ними.
Arkadaşlar arası ufak bir anlaşmazlık. Просто маленькое недопонимание между друзьями.
Kocan veya erkek arkadaşınla bir anlaşmazlık mı yaşıyorsun? У тебя соглашение с твоим мужем или парнем?
O halde ortada bir anlaşmazlık filan yok. Хорошо. Значит, у нас нет разногласий.
Hayır, bu sadece arkadaş arası bir anlaşmazlık o kadar. Не, это были просто дружеские разногласия, этот шрам.
İki adam arasındaki bir anlaşmazlık. Это ссора между двумя мужчинами.
Bir anlaşmazlık olduğu vakit, arkadaşlar affetmek için vardır. И если что-то идет не так, друзья прощают.
Geleceği tahmin etmenin yardımıyla herhangi bir anlaşmazlık durumunu önceden önleyebileceğimizi düşünebiliyor musun? Вы можете вообразить мир, в котором предсказывание будущего помогает избегать конфликтов?
Korkarım Kyle ve ben, dün küçük bir anlaşmazlık yaşadık. Боюсь, вчера у нас с Кайлом состоялась небольшая размолвка.
Sadece bir anlaşmazlık içindeydik. У нас возникло несогласие.
Ufak bir anlaşmazlık oldu. Всего лишь небольшое недопонимание.
1966 Dünya Kupası daha müsabakalar başlamadan acı bir anlaşmazlık konusu oldu. Чемпионат мира 1966 года ознаменовался скандалом ещё до его начала.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Bu dünyada istediğimiz en son şey anlaşmazlık. Последнее что нам нужно, это разногласия.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Mancuso ve Scott arasında anlaşmazlık çıkıyor. Манкузо и Скотт о чем-то поспорили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!