Примеры употребления "binanın arkasında" в турецком с переводом на русский

<>
Tamam, binanın arkasında buluşalım. Хорошо. Встретимся на той стороне.
Alexander'ın kiralık arabası binanın arkasında park hâlinde. Арендованная машина Александра припаркована за этим зданием.
Lütfen binanın önünde toplanın. Собираемся снова перед зданием.
Arkasında da sarp kayalık var. А за ним крутой склон.
Bu binanın sahibinin kim olduğunu hatırlıyorsun değil mi? Вы же помните, кому принадлежит этот дом?
Bunun arkasında Reddington var. За этим стоит Реддингтон.
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Elindeki tek kanıt aklanmış bir vatandaşın kamuya ait bir binanın resmini çekmiş olması. Если верить уликам, помилованный гражданин стоит у дороги и фотографирует общественное здание.
Niki Lauda da hemen arkasında! Ники Лауда прорывается за ним.
Binanın elektiriğini kesmeni istiyoruz. Я хочу обесточить здание.
Kartın arkasında plakası yazıyor. Номер лицензии там сзади.
Binanın sahipleri ve oturanların da güvenlik beklentileri vardır... Владельцы здания и жители имеют право на безопасное...
O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık. У неё значительная продольная трещина на затылке.
Bay Harvey - binanın yöneticisi. Мистер Харви - хозяин дома.
Evet, yine de yakaladığımıza göre onu sorgulamalıyız. Bu işin arkasında kimin olduğunu öğrenmeliyiz. И всё же надо с ним работать, выяснить, кто стоит за этим.
Sizinle on dakika içinde binanın güney yakasında buluşalım. Встретимся с южной стороны здания через десять минут.
Bunun arkasında o varmış gibi görünüyor. Кажется, за этим стоит она.
Ama artık savaş bitti. Bu işi kocaman bir binanın içinde yapabileceğimizi biliyorum! Но ведь война кончилась, и у нас обязательно будет большое здание!
O masanın arkasında senin yerine Taylor oturursa, ne hissedeceksin? Представь, что вместо тебя за этим столом сидит Тейлор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!