Примеры употребления "bil bakalım" в турецком с переводом на русский

<>
Bev, bil bakalım ne var? Эй, Бев, знаешь что?
Bernie, bil bakalım ne oldu? Эй, Берни, угадай что?
Dr. Weston ile konuştum, bil bakalım ne oldu? Я говорил с доком Уэстоном, и угадай что?
Bil bakalım ne var? Bu sana maliyetli olacak. Ну, угадайте, сколько это вам будет стоить.
Ne cins bir araba bu bil bakalım. А знаешь, что это за машина?
Donna bunu ben de deneseydi, sadece derdim ki, "hey, bil bakalım. Когда Донна ставит мне ультиматум, я просто говорю: "Эй, угадай что.
Lily, bil bakalım ne oldu? Эй, Лили, знаешь что?
Liseden ne zaman mezun oldum, bil bakalım? Знаешь, в каком году я закончил школу?
Daha onların hiçbiri olmadı ve bil bakalım ne? Все это еще не случилось. И знаешь что?
En son hangi ismi vermiş bil bakalım. Знаешь, кого он назвал в конце?
Bil bakalım ne yakışıklı? Что думаешь, красавчик?
Oyun oynayacağız. "Sophie'nin favori seks pozisyonunu bil bakalım?" Сыграем в игру "Угадай любимую позу Софи в сексе".
Bil bakalım, benimkiler değişmez. Но вот только не мои!
Favori kum torbasının kim olduğunu bil bakalım? Угадай, кто его любимая боксерская груша?
Ve bil bakalım kim "a" ları o şekilde yazıyor? И глянь-ка, кто еще пишет "а" так же?
Ve garip olan bir şey ar, bil bakalım nerede çalışıyordu? И, наконец, главное. Угадайте, на кого она работала.
Bil bakalım ne oldu, İtalyanlar geliyor. Здоров! Знаете, что итальянцы приезжают.
Bil bakalım, yemekte ne var? Хочешь угадать, что на обед?
Bil bakalım, parkta kim var? Знаешь, кто сейчас в парке?
4'te bil bakalım kimin arabası şarap dükkânının önünden geçmiş? Знаешь, чья машина была там в: 24?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!