Примеры употребления "benim" в турецком с переводом "мое"

<>
Bu benim başvuru için yolladığım sunum. İlk orijinal oyunum. Мое произведение для Tisch - моя первая оригинальная пьеса.
Ama benim bildiğim bu şeyler anlamsız. Но мое понимание этих вещей бессмысленно.
Bu şapkanın kuralı, benim değil. Это правило шляпы, не моё.
Bu benim ailem, benim toprağım ve benim zamanım. Это моя семья, моя земля, мое время.
Benim bağlantılarım, benim adamlarım, senin şebeken. Мои связи, мое прикрытие, твоя сеть.
Siz benim kim olduğumu biliyorsunuz, ben de sizin kim olmadığınızı. Вы знаете мое имя, а вот я ваши - нет.
Ve benim hayvanım çok fazla sevgiyi hakediyor. А мое животное заслужило очень много любви.
Benim numaramı arayın Valerie Rogers, bahçe işlerinden sorumlu şef. Позвоните в мое подразделение, Валери Роджерс, главный садовник.
Bu benim ilk saha görevim. Это моё первое полевое задание.
Pekala, benim yaptığım en tuhaf yer galiba New York Şehir Kütüphanesinin. katındaki bayanlar tuvaleti. Так, моё самое странное место было женский туалет на втором этаже Нью-йоркской публичной библиотеки.
Ama bu vaka artık benim. Но сейчас это мое дело.
Benim tüm geçmişim ve geleceğim bu yığınlarda yatıyor. Моё прошлое и будущее - в этих грудах.
Sheldon, o makalede benim de adım yazıyor. Шелдон, мое имя тоже в той статье.
Ama ben alacağım ve benim olan senindir de. Но я получу. И все мое - твое.
Bu kesinlikle benim son biram. Это точно мое последнее пиво.
Selam, benim adım David Jarecki. Привет, моё имя Девид Джареки.
Burası senin yerin artık, benim değil. Теперь это твое место, не мое.
Bu benim görevim ve çok da tehlikeli. Это мое задание, и это опасно.
Ama bu benim hayatım ve benim geleceğim. Но это моя жизнь, мое будущее.
Tanrı, inanç falan benim ana konum değil ama iyi bir şey. Бог, вера, это не совсем моё, но это нормально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!